[net.nlang] regional homonyms?

budd@arizona.UUCP (09/19/83)

Here is a new topic.  How about regional homonyms?  For example in many
parts of the country the names "don" and "dawn" are indistinguishable,
while elsewhere they are very distinct.  Judging from a recent article in
net.math, there must be someplace where "except" and "accept" sound
similar, although they certainly don't where I grew up (the Northwest).
(Where ever is was the net.math article came from - I suppose "excess" and
"access" must also be similar, as in "limited excess highway").
Somebody recently mentioned "oil" and "all" sounding similar in the south.

Any other interesting examples of words clearly different in one part
of the country and almost the same in another?

trb@floyd.UUCP (Andy Tannenbaum) (09/19/83)

European immigrants during the early part of this century often spoke
with heavy accents and the Marx Brothers often played on this fact.  I
don't remember the sketch verbatim (where is rlgvax!oz when you need
him?) but it went something like this:

[Revenuer and Chico come to this dramatic climax:]

Revenuer: You owe the government money, taxes!

Chico: I have an aunt who lives in Texas.

Revenuer: No!  I mean dollars!

Chico: That's where she lives.  Dallas, Texas.

	Andy Tannenbaum   Bell Labs  Whippany, NJ   (201) 386-6491

rene@umcp-cs.UUCP (09/24/83)

My friend who went to school in the south says that one of his
teachers insisted that 'pin' and 'pen' were homonyms (piyn, if you
can pronounce that).

					- rene

dce@tekecs.UUCP (David Elliott) (09/25/83)

In the South, "pin" and "pen" are homonyms, though they are not always
pronounced "piyn". Southern English has no real separate 'en' and 'in'.

All 'en' and 'in' words contain the same 'i' sound as in 'kid'. This
is confusing to some people. For example, the names "Jenny" and "Ginny"
(short for Virginia) are pronounced the same. One time I tried to
find a word with 'en' that had the same vowel as in "head", but I
could not think of one.

Therefore, Southern English has the following phonetic transformation :

	e -> i / __n

			David

berry@zehntel.UUCP (09/27/83)

#R:umcp-cs:-270900:zinfandel:9300028:000:293
zinfandel!berry    Sep 26 10:35:00 1983

My wife pronounces "pin" and "pen" as homonyms.   This leads to confusion when, 
for example, I am helping her lay out and mark patterns for sewing, and
she says "Hand me that p[ie]n" and gets the wrong one.


Berry Kercheval		Zehntel Inc.	(decvax!sytek!zehntel!zinfandel!berry)
(415)932-6900

emrath@uiuccsb.UUCP (09/29/83)

#R:arizona:-469800:uiuccsb:10500005:000:192
uiuccsb!emrath    Sep 26 03:47:00 1983

No doubt about that. My cousins grew up in Louisiana,
and when they say "pen", I am sure they are saying "pin".
One of their names is Ken, which sounds just like "kin" when
the others say it.

jdd@allegra.UUCP (09/30/83)

Well, I was born and raised in South Carolina.  When I was growing up, I
thought that "pen" and "pin" were pronounced identically (as indeed they
were).  Not only that, but I couldn't \hear/ the difference!  I remember a
grade-school teacher illustrating the difference, but it was lost on me.

I left there a long time ago and have replaced my Southern accent with some
Yankee mishmosh, but I still can hardly hear the difference between the two.
If I exaggerate the pronunciation, I can make "pen" sound different from
"pin", but I usually forget.

(I had bad troubles with "idea" too!)

Cheers,
John ("Long Way From Home") DeTreville
Bell Labs, Murray Hill

debray@sbcs.UUCP (Saumya Debray) (10/19/83)

In junior high I had an Australian teacher who pronounced "paper" the same
as "piper", "late" the same as "light", etc.: in general, "-ay-" sounds as
"-ai-".

Saumya Debray
SUNY at Stony Brook