[net.nlang] local words

shz@hlexa.UUCP (Sally Handy-Zarnstorff) (03/16/84)

About 10 years ago, in a now-forgotten linguistics book, I read
that saying "bubbler" instead of "drinking fountain" was local
to Wisconsin and (as I recall) Wyoming.  Guess they didn't know
about Boston!  My family and acquaintances from all over Wisconsin
regularly use the term "bubbler", but out-of-state folk think we're odd.


--Sally Handy-Zarnstorff
  AT&T Bell Laboratories, Short Hills, NJ
  ..!ihnp4!hlexa!shz

hstrop@mhuxt.UUCP (trop) (03/16/84)

And then there are the other New England expressions like:

	tonic  	(for soda, or pop if you're from New Mexico)

	frappe	(what everyone else seems to call a milkshake)

	bulkie	(Kaiser roll back west)

			Stuck out east,

			Harvey S. Trop
			mhuxt!hstrop

mmt@dciem.UUCP (Martin Taylor) (03/19/84)

===============
And then there are the other New England expressions like:
        tonic   (for soda, or pop if you're from New Mexico)
        frappe  (what everyone else seems to call a milkshake)
===============
Is tonic soda-water in New England? If so, what is the quinine-flavoured
drink called that other people know as ``tonic'', as in gin-and-tonic?

I learned ``frappe'' as a very thick milk-shake, to be distinguished
from an ordinary one.  You could buy either in some places.  But I can't
remember whether this was Maryland usage or Ontario (it's so long since
I bought one).
-- 

Martin Taylor
{allegra,linus,ihnp4,uw-beaver,floyd,ubc-vision}!utzoo!dciem!mmt

tom@hcr.UUCP (Tom Kelly) (03/20/84)

Growing up in Newburyport, Mass. (says my wife), milkshakes were simply
shaken milk and syrup.  Only frappes had ice cream in them.  Soda was
soda-water, tonic was fizzy beverages (e.g., Coca-Cola (tm, no doubt),
and tonic water was called "quinine".  She has no idea what "quinine"
became when mixed with heathen liquor.

Tom Kelly
{utcsrgv, utzoo, decvax, lbl-csam, ihnp4}!hcr!hcrvax!tom

ron@brl-vgr.ARPA (Ron Natalie <ron>) (03/20/84)

No no...in New England tonic is any carbonated beverage.
It's called pop in areas like Colorado (and was mentioned New Mexico).
Maryland calls it "soda".

If you ask for a milk shake in New England you are not likely to get
any Ice Cream in it unless you ask for a frappe instead.  Marylanders
never heard of the word frappe.

Other interesting anomolies are:

	What do you call a sandwich on a big roll?  They're subs
	here in Maryland and in Colorado.  A few miles up the road
	in Philly they're hoagies.  They're grinders in Mass.  I've
	also heard them called "heros"  (New York?)>

	The stuff I put out by the curb in the morning is "garbage"
	here but "rubbish" in Boston.

	I'm still trying to figure out the basis for using "wicked"
	as an adverb.  Most people I've met from New England use it
	that way.  Example:  It was wicked hot.  He was driving wicked
	fast.  (That's wicked in the sense of the wicked witch, not
	like having a wick.)  Note the absence of -ly.

Amused as all git out...

-Ron

keesan@bbncca.ARPA (Morris Keesan) (03/21/84)

----------------------------

    "Tonic" is not "tonic water", although "tonic water" is "tonic".  "Tonic"
is a generic term for a carbonated beverage (what is called "soda", "pop", 
"soda pop", etc. in various parts of the world).  For example, Coke, root
beer, ginger ale, and orange soda are all types of "tonic".  Quinine water
is sold as "quinine water" or "tonic water", and is what you get in your drink
when you order a gin and tonic in New England, just as anywhere else.  Although
I grew up hearing "tonic" as a synonym for "soda", it's not a word I ever used
that way, and I think its use has declined, at least around the Boston area.

    A "frappe" is not an "extra-thick milkshake".  A "frappe" is what is known
in most of the U.S. as a "milkshake".  In Massachusetts, a "milkshake" is milk 
and syrup shaken up together.  Note that it has no ice cream in it.  A "frappe"
is the same thing with ice cream beaten into it.  In some places, you can even
get a "frappe float", which is a frappe with a scoop of ice cream floating in
it.  I believe that in some part of New England (Rhode Island?) one of the
above is know as a "cabinet".  And of course none of these is to be confused
with the concoctions sold by fast-food chains and known as "shakes" (note the
omission of any implication that a cow was involved).
-- 
					Morris M. Keesan
					{decvax,linus,wjh12,ima}!bbncca!keesan
					keesan @ BBN-UNIX.ARPA

doyle@genrad.UUCP (Rick Doyle) (03/22/84)

Originally coca cola was a tonic (cured headaches etc.) so eventually
all sodas were called tonic in the boston area,where I think the
first coke plant was built.

Frappes,as I know them,are milk shakes with ice cream in it.



from boston, 
 
     Rick Doyle

crane@fortune.UUCP (John Crane) (03/22/84)

Lets leave the New Englanders alone for awhile.

In Utah they call "rubber bands" "elestics".

In Texas they call a "toilet" a "commode" and a "set" of bedroom
furniture is s "suite" of bedroom furniture.

In the Northwest, where I come from they call a couch or sofa or
whatever you sit on when you watch TV a "davenport". In my travels
around the country, I have never heard the term anywhere else. Is
is true that the Canadians call it a "chesterfield"?

bill@utastro.UUCP (William H. Jefferys) (03/23/84)

> In Texas they call a "toilet" a "commode" and a "set" of bedroom
> furniture is s "suite" of bedroom furniture.

...and it's pronounced "suit" as in "suit of clothes" (at least,
that's the way the TV ads do it.)
-- 

	Bill Jefferys  8-%
	Astronomy Dept, University of Texas, Austin TX 78712   (USnail)
	{ihnp4,kpno,ctvax}!ut-sally!utastro!bill   (uucp)
	utastro!bill@ut-ngp			   (ARPANET)

kds@intelca.UUCP (Ken Shoemaker) (03/24/84)

How about "phosphates"?  Anyone heard of these beasts?  Well, in
northeastern Ohio, they are a hand mixed version of Orange Soda,
or Strawberry Soda, etc.  The person behind the counter just
puts the syrup in a glass, and then adds the soda water, and voila!
I don't know how far they go, but we never heard of them in
southwestern Ohio...the first I heard of them was at Ohio University
(in Athens, southeastern Ohio, but is inundated by northeasterners,
do you get the impression that Ohio is full of corners?) cheers!
-- 
Ken Shoemaker, Intel, Santa Clara, Ca.
{pur-ee,hplabs,ucbvax!amd70,ogcvax!omsvax}!intelca!kds

ron@brl-vgr.ARPA (Ron Natalie <ron>) (03/26/84)

Anybody know where I can get an Egg Creme in Baltimore?

The only place that sold them folded a couple of years ago.  The last
one I had was at one of the NY bid suites at Constellation.

-Ron

barmar@mit-eddie.UUCP (Barry Margolin) (03/28/84)

--------------------
Martin Taylor:
I learned ``frappe'' as a very thick milk-shake, to be distinguished
from an ordinary one.  You could buy either in some places.
--------------------

This is not how it works in Boston.  Here, a "frappe" is what the rest
of us call a "milk-shake", and a "milk-shake" is chocolate milk that has
been put through a blender.

Strangely enough, McDonald's and Burger King manage to get away with
calling them "shakes" here.
-- 
			Barry Margolin
			ARPA: barmar@MIT-Multics
			UUCP: ..!genrad!mit-eddie!barmar

ptw@vaxine.UUCP (P. T. Withington) (03/28/84)

Then you must know what a "cabinet" is...

jbf@ccieng5.UUCP (Jens Bernhard Fiederer) (03/29/84)

Pop is used to mean a carbonated in upstate New York, specifically
Buffalo.

Azhrarn
-- 
Reachable as
	....allegra![rayssd,rlgvax]!ccieng5!jbf
Or just address to 'native of the night' and trust in the forces of evil.

nonh@utzoo.UUCP (Chris Robertson) (04/03/84)

If "bubbler" is local to Wisconsin, Wyoming and Boston, how come
everyone in Australia says it too....?  (Well, at least in Sydney!)
--Chris