[net.nlang] Fun with an Esperanto dictionary

neal@druny.UUCP (Neal D. McBurnett) (03/27/85)

It is so much fun to have an on-line dictionary!  In some circumstances,
it is difficult to put the supersigns over a character ("^" and the breve).
This caused me to wonder which roots might get confused if no one ever
used the supersigns.  After a few sed's and sorts, here is the result.
Of course, an analysis using a larger dictionary would produce a larger
list, but most words which are not in my dictionary are relatively rare.
Some amusing collisions: car vs ^car (is a car really king?).
Mi ne povas legi le^gojn (I can't read laws).  Prentiss ser^cis ^sercoj.

ag	gust	leg	pag	post	sak	sel	stel
car	jug	log	pas	pus	sal	si	tus
ci	jur	mars	past	ranc	sang	spin	vers
gem	kas	mas	pist	reg	sat	stal	vest
general	kruc	mus	plac	sag	seg	stat

-Neal McBurnett, ihnp4!druny!neal
p.s. The only words I've found in which 'a' is followed by 'u' (rather than '^u")
are "kakaujo" (cocoa container) and "kakaur^go" (urge for cocoa....)