riddle@ut-sally.UUCP (Prentiss Riddle) (04/22/85)
This is from the Dec. 1980 issue of "Esperanto," the official organ of the Universala Esperanto-Asocio. I came across it in the ninth lesson of the free postal course. Kibernetikistoj por Esperanto Jam de pluraj jaroj aperas, ^ci tie kaj en aliaj movadaj -- kaj ne movadaj -- gazetoj, nova^joj pri la ekuzo de Esperanto fare de kreskanto nombro de kibernetikistoj. Elstaras inter ili d-ro Helmar Frank (FR Germanio), kiu ^ciam pli forte trudi^gas kiel unu el la plej gravaj movadaj nomoj sur la faka kampo. Meze de semptembro okazis unu el la ^cefaj ^gisnunaj atingoj de tiu agado, en Namuro, Belgio, ^ce la 9a Internacia Kongreso de Kibernetiko, sub zorgo de Internacia Kibernetika Asocio, grava scienca organiza^jo, kiu eldonas propran fakrevuon "Cybernetica." En la kadro de la Kongreso prezenti^gis la 3a Internacia Konferenco pri la Lingva Problemo en la Scienco, kiun partoprenis tuta aro de renomaj esperantistoj, inter kiuj ni menciu la nomojn de B. Popovic' (Jugoslavio), A. Muennich (Hungario), B. Sherwood (Usono), W. De Smet (Belgio), P. Neergaard (Danlando), H.-D. Maas (FR Germanio), F. Pennacchietti (Italio) kaj, kompreneble, Frank kun pluraj kunlaborantoj el Paderborn (FR Germanio). En la Kongreso partoprenis, kiel interpretisto, anka^u Francisko Simonnet (Francio), anta^u komitatano de UEA. La uzo de Esperanto dum la Kongreso havis nur eksperimentan karakteron, sed tiun karakteron ^gi perdis: la Estraro de IKA akceptis la proponon de d-ro Frank, ke ^ce la venonta kongreso la Internacia Lingvo estu plenrajta laborlingvo. A^udi^gis e^c radikalaj sugestoj, ke post la 10a Kongreso, ^gi fari^gu la *sola* laborlingvo. Esperanto cetere aldoni^gos al la lingvoj uzataj en la menciita revuo "Cybernetica." Esperanto-uzo en la kongresaj laboroj tiel impresis la prezidanton de unu nacia kibernetika organiza^jo, ke li deklaris sian intencon tie enkonduki ^gin kiel duan lingvon -- intenco des plis impona, ^car temas pri la Usona Societo pri Kibernetiko. En la novan na^umembran Estraron de IKA elekti^gis kvin parolantoj de Esperanto: kiel prezidanto, G. Boulanger (Belgio); kiel vicprezidanto, H. Frank; kaj F. Pennacchietti, O. Sangiori (Britio) kaj T. Oeren (Kanado). Does anyone know any more about this? Did anyone follow through with the plans for the continued use of Esperanto at future conferences and in publications? If so, was it successful or did it fizzle out? And what exactly are the "Internacia Kibernetika Asocio" and the "Usona Societo pri Kibernetiko"? --- Prentiss Riddle ("Aprendiz de todo, maestro de nada.") --- {ihnp4,harvard,seismo,gatech,ctvax}!ut-sally!riddle --- riddle@ut-sally.UUCP, riddle@ut-sally.ARPA, riddle%zotz@ut-sally