[net.nlang] Non-sexist language

wmartin@brl-tgr.ARPA (06/11/85)

I ran across the following interesting English country dialect in an historical
mystery (fiction), called The Pangersbourne Murders, by J. G. Jeffreys
(pseudonym of Jeremy Sturrock), Walker & Co., 1983. This is supposed to
be taking place in 1814 or thereabouts, and the books (this is one of a series)
appear to be well-researched and well-written, so I have no reason to
believe that the passage of dialect is not correct for the time and place.
(I have no proof it is realistic, though, either! :-)

Page 58, country locals sitting in an inn and discussing the
narrator-character, who is a man:

'...old Aaron. "Be that'n a lawyer, think you? Her've got that wicked
inquisitive look about her, and me and Moses watched her in the churchyard
poking and peering where her shouldn't have no business to peer. 'Tes a 
harnet's nest anyways if her be a lawyer, and fearful trouble for all."'

So, notice the generic use of "her", when the person referred to is male.

This same usage appears at least once elsewhere in the book, though 
there is little more country dialect quoted. So, it appears that 
in at least one area of England, "her" was used instead of "him" or "his"
or "he". The question remains if this is merely a pronunciation anomaly,
not carried over into written English, and if it is for real at all.

It does NOT appear that using this sort of gender-reversed language
had any effect on sexist attitudes, though the society depicted appears
more matriarchal (the women are the only intelligent or sensible individuals
of the lower-class people in the book).

For what its worth...

Will

bsc@wuphys.UUCP (Bryan Coughlan) (06/14/85)

<A very ineffective pickup line.>

     I've seen alot of discussion recently on
the problem of what word to use to refer to
a person of unknown gender. There are several
word pairs which have this problem, among them:

1) man-woman
2) she-he
3) him-her
4) his-her
5) hers-his

#1 seems to have an agreeable solution: person.
The others however are not quite so obvious.

So far, the proposed solutions to #2 have been:

Solution          Comment
a) he -------- conjures up male image
b) she ------- conjures up female image
c) it(?) ----- conjures up non-human image
d) he or she - messy
e) s/he ------ O.K. for writing, but how do you
               pronounce it?


As you can see by my comments, I don't think any
of those solutions is the way to go.  Instead,
I think a new word is in order.  The problem is,
new words have a hard time getting accepted for
normal use.  I think the reason behind that is
the lack of planning when inventing the word.

What do we want in a new word?

Well, it should not conjure up any innappropriate
images, for one (he, she, and it are out!).  Also,
it should be easy to substitute in for the word
he or the word she in a sentence.  This would be
best accomplished if the word were a one-syllable
word, probably with some similarity to the words
in the word pair.  This would mean that it would
take the least amount of effort to use the word
in place of he or she.

My nomination ?  Zhe.
(The zh is pronounced like the z in azure)

Example:
If a person saw an automobile accident, 
what should zhe do?

Of course, the strange spelling and pronunciation
of this word could cause acceptance problems.  If 
anybody can come up with a better word, I would
welcome the suggestion.  Also,  suggestions for
new words for other problem word pairs are
welcome.  Comments anyone ?

[ These are MY opinions ! ]

-- 
Bryan S. Coughlan            "... No one will tell me what all this is about 
Wash. U. Physics Department			- but -
St. Louis, MO 63130			I WILL FIND OUT !!! " 
ihnp4!wuphys!bsc 		- Moribund the Burgermeister

mmar@sphinx.UChicago.UUCP (Mitchell Marks) (06/16/85)

Bryan Coughlan suggests that the solution to the "he or she" problem
is the creation of a new word, but acknowledges that it would be difficult
for such a coinage to catch on.
     The difficulty is not in the incorporation of new words per se -- after
all, that much happens all the time.  But pronouns in English are a closed
class (as they are in any language).  We don't resist new nouns or verbs
or adjectives in the same way, because there are already so many, and because
the corresponding semantic field is open.
    I remember seeing suggestions for gender-neutral pronouns in the middle
or perhaps early seventies.  None of them has caught on.  One system had
'shem' for the accusative or objective (i.e. the equivalent of 'her' or 'him')
and something like 'hesh' for the possessive, but I don't recall the
nominative.  It would be fun to collect the various attempts, and see which
are the most plausible; but I don't think we can pin our hopes for non-
sexist language on any scheme of this sort.
	In writing, 's/he' works pretty well, but I don't see how to transfer
it to speech.  And in any case, if given a distinctive pronunciation it would
run up against the closed-class problem, the slowness with which the pronoun
system changes.
	My favorite choice would be to make hay out of a trend that's
already happening anyway.  This is the habit which someone who has a stake
in prescriptive grammar would describe as ``using a plural pronoun where
you have a singular antecedent''; but I would resist that description, and
instead say that it involves taking the form of a plural pronoun and accepting
it as a new singular.  The usage is familiar though nonstandard:

          Has someone left their book up here?
          If anyone imagines that, they're crazy!
          When someone speaks to you, look them in the face.

(The last example also shows the potential for 'you' as another sort of
indefinite.)
	I resist describing this as being reanalysis of the indefinite as
plural, since sometimes you hear the reflexive with -selF:

          *? I think a person should exercise and take good care of themselves.
          ok I think a person should exercise and take good care of themself.

	A big problem with this suggestion, I admit, is getting yourself to
use it in your academic and professional writing, where a certain brand of
standard English is expected.  If you wrote 'sher' it would be obvious that
you've intentionally used a special form, with a special purpose; whether your
reader likes that or not, still they won't think you've just accidentally
slipped into substandard usage, as they might with 'they'.
	But apart from that last point, I suggest that it's in a better
position than any of the coined-word solutions to overcome the closed-class
problem, because:
	1.  All the forms (they, them, their, theirs) are already in
	    the language (though themself is nonstandard) as pronouns.
	2.  The usage as singulars also already exists (though currently
            branded as substandard).

If anyone thinks this is a wrong-headed approach, I hope THEY'll explain why.

                --Mitch Marks @ UChicago 
                  ihnp4!gargoyle!sphinx!mmar

steven@boring.UUCP (06/17/85)

In article <290@wuphys.UUCP> bsc@wuphys.UUCP writes:
> I've seen a lot of discussion recently on the problem of what word to use
> to refer to a person of unknown gender. There are several word pairs which
> have this problem, among them: 1) man-woman 2) she-he 3) him-her 4) his-her
> 5) hers-his. #1 seems to have an agreeable solution: person. The others
> however are not quite so obvious. [...] I think a new word is in order.
> [...] My nomination ?  Zhe.

There already IS a word in the English language, used daily, and used at
least since the fourteenth century, for a person of unspecified gender. The
problem is that eighteenth century grammarians pronounced this usage as 'bad
English' (even though such notables as W. Shakespeare used it), and since
that time its use has been frowned upon in written English (though many
people say it). That word is THEY, (along with its relatives).

For example: "If anyone is going into town I can give them a lift". Although
the rules prescribe "I can give HIM a lift", it is my opinion that that that
is incorrect usage.

Now the problem is, that since this is drummed into us from our earliest
school years as bad English, people find it hard to re-accept as correct.
I have a collection of 35 quotations, most from the Oxford English
Dictionary, and I find that hard-line anti-'they'ers are usually convinced
only by being shown such a collection of notables using this 'bad' English.
I hesitated at first to post the whole collection, but on reflection I think
sufficient people will find it interesting to warrant it. It consists of
examples of the use of THEY, THEM, THEMSELVES, and THEIR taken from the OED,
plus a few quotations from other sources.

Steven Pemberton, CWI, Amsterdam; steven@mcvax.

-----------------------------------------------
THEY
2. Often used in reference to a singular noun made universal by every, any,
no, etc., or applicable to one of either sex (= `he or she'). See Jespersen
Progress in Language 24.

1526 Pilgr. Perf. (W. de W. 1531) 163b, Yf,.a psalm scape ony persone, or a
lesson, or else yt they omyt one verse or twayne.

1535 FISHER Ways perf. Relig. ix. Wks. (1876) 383 He neuer forsaketh any
creature vnlesse they before haue forsaken them selues.

1749 FIELDING Tom Jones viii. xi, Every Body fell a laughing, as how could
they help it.

1759 CHESTERF. Lett. IV. ccclv. 170 If a person is born of a gloomy temper
..they cannot help it.

1835 WHEWELL in Life (1881) 173 Nobody can deprive us of the Church if they
would.

1858 BAGEHOT Lit.Stud. (1879) II.206 Nobody fancies for a moment that they
are reading about anything beyond the pale of ordinary propriety.

1866 RUSKIN Crown Wild Olives 38 (1873) 44 Now, nobody does anything well
that they cannot help doing.

THEM
2. Often used for `him or her', referring to a singular person whose sex is
not stated, or to anybody, nobody, somebody, whoever, etc.

1742 RICHARDSON Pamela III. 127 Little did I think..to make a..complaint
against a Person very dear to you,..but dont let them be so proud..as to
make them not care how they affront everybody else.

1853 Miss YONGE Heir of Redclyffe xxliv, Nobody else..has so little to
plague them.

1874 DASENT Half a life II. 198 Whenever anyone was ill, she brewed them a
drink.

THEMSELVES
5. In concord with a singular pronoun or sb. denoting a person, in cases
where the meaning implies more than one, as when the sb. is qualified by a
distributive, or refers to either sex: = himself or herself.

a. 1464 Rolls of Parlt. V. 513/2 Inheritements, of which any of the seid
persones..was seised by theym self, or joyntly with other.

c 1489 CAXTON Sonnes of Aymon i. 39 Eche of theym..make theymselfe redy.

1533 MORE Apol. 55b, Neyther Tyndale there nor thys precher..hath by theyr
maner of expounyng..wonne them self mych wurshyp.

y. 1600 SHAKS. Lucr. 125 Eury one to rest themselues [ ed. 1594 himselfe]
betake.

1654-66 EARL ORRERY Parthen. (1676) 147 All that happened, which every one
assured themselves, would render him a large sharer in the general joy.

1874 DASENT Half a life 3 Every one likes to keep it to themselves as long
as they can.

THEIR
3. Often used in relation to a singular sb. or pronoun denoting a person,
after each, every, either, neither, no one, every one, etc. Also so used
instead of `his or her', when the gender is inclusive or uncertain. (Not
favoured by grammarians.)

13.. Cursor M. 389 (Cott.) Bath ware made sun and mon, Aither wit ther ouen
light.

c 1420 Sir Amadace (Camden) 1, Iche mon in thayre degre.

14.. Arth. & Merl. 2440 (Kolbing) Many a Sarazen lost their life.

1545 ABP. PARKER Let. to Bp. Gardiner 8 May, Thus was it agreed among us
that every president should assemble their companies.

1563 WYNGET Four Scoir Thre Quest. liv, A man or woman being lang absent fra
thair party.

1643 TRAPP Comm. Gen. xxiv. 22 Each Countrey bath their fashions, and
garnishes.

1749 FIELDING Tom Jones vii, xiv Every one in the House were in their beds.

1771 GOLDSM. Hist. Eng III. 241 Every person..now recovered their liberty.

1845 SYD. SMITH Wks. (1850) 175 Every human being must do something with
their existence.

1848 THAKERAY Van. Fair xli A person can't help their birth.

1858 BAGEHOT Lit. Studies (1879) II. 206 Nobody in their senses would
describe Gray's `Elegy' as [etc.].

1898 G.B SHAW Plays II Candida 86 It's enough to drive anyone out of their
senses.

Other quotes
SHAKESPEARE God send everyone their heart's desire.
THAKERAY No one prevents you, do they?
GEORGE ELIOT I shouldn't like to punish anyone, even if they'd done me
wrong.
WALT WHITMAN ..everyone shall delight us, and we them.
ELIZABETH BOWEN He did not believe it rested anybody to lie with their head
high...
LAWRENCE DURREL You do not have to understand someone in order to love them.
DORIS LESSING And how easy the way a man or woman would come in here, glance
around, find smiles and pleasant looks waiting for them, then wave and sit
down by themselves.

gadfly@ihu1m.UUCP (Gadfly) (06/17/85)

--
> My nomination ?  Zhe.
> (The zh is pronounced like the z in azure)
> 
> ... If anybody can come up with a better word, I would
> welcome the suggestion.  Also,  suggestions for
> new words for other problem word pairs are
> welcome.  Comments anyone ?
> 
> Bryan S. Coughlan 

The Twin Oaks Community in Virginia (anybody know if it's still
there?), which modelled itself after Skinner's Walden II (but very
loosely), referred to each other in the 3rd person singular as "co".
-- 
                    *** ***
JE MAINTIENDRAI   ***** *****
                 ****** ******  16 Jun 85 [28 Prairial An CXCIII]
ken perlow       *****   *****
(312)979-7753     ** ** ** **
..ihnp4!iwsl8!ken   *** ***

polard@fortune.UUCP (Henry Polard) (06/17/85)

In article <290@wuphys.UUCP> bsc@wuphys.UUCP (Bryan Coughlan) writes:
>Instead, I think a new word is in order.  The problem is,
>new words have a hard time getting accepted for
>normal use.  I think the reason behind that is
>the lack of planning when inventing the word.
Does anyone have information on the success of attempts of 
"conscious" linguistic change?  Obviously such things as brand names
have changed our vocabulary, but I am thinking of linguistic changes whose 
goal is to change attitudes, as described in the article quoted above,
which proposes inventing a new gender-neutral animate pronoun.
-- 
Henry Polard (You bring the flames - I'll bring the marshmallows.)
{ihnp4,cbosgd,amd}!fortune!polard
N.B: The words in this posting do not necessarily express the opinions
of me, my employer, or any AI project.

rafferty@cmu-cs-edu1.ARPA (Colin Rafferty) (06/18/85)

> In article <290@wuphys.UUCP> bsc@wuphys.UUCP writes:
> > I've seen a lot of discussion recently on the problem of what word to use
> > to refer to a person of unknown gender. There are several word pairs which
> > have this problem, among them: 1) man-woman 2) she-he 3) him-her 4) his-her
> > 5) hers-his. #1 seems to have an agreeable solution: person. The others
> > however are not quite so obvious. [...] I think a new word is in order.
> > [...] My nomination ?  Zhe.
> 
> There already IS a word in the English language, used daily, and used at
> least since the fourteenth century, for a person of unspecified gender. The
> problem is that eighteenth century grammarians pronounced this usage as 'bad
> English' (even though such notables as W. Shakespeare used it), and since
> that time its use has been frowned upon in written English (though many
> people say it). That word is THEY, (along with its relatives).
>                              .....
> Now the problem is, that since this is drummed into us from our earliest
> school years as bad English, people find it hard to re-accept as correct.
> I have a collection of 35 quotations, most from the Oxford English
> Dictionary, and I find that hard-line anti-'they'ers are usually convinced
> only by being shown such a collection of notables using this 'bad' English.
> I hesitated at first to post the whole collection, but on reflection I think
> sufficient people will find it interesting to warrant it. It consists of
> examples of the use of THEY, THEM, THEMSELVES, and THEIR taken from the OED,
> plus a few quotations from other sources.
> 
> Steven Pemberton, CWI, Amsterdam; steven@mcvax.
> 
> -----------------------------------------------
> THEY
> 2. Often used in reference to a singular noun made universal by every, any,
> no, etc., or applicable to one of either sex (= `he or she'). See Jespersen
> Progress in Language 24.
> 
> THEM
> 2. Often used for `him or her', referring to a singular person whose sex is
> not stated, or to anybody, nobody, somebody, whoever, etc.
> 
> THEMSELVES
> 5. In concord with a singular pronoun or sb. denoting a person, in cases
> where the meaning implies more than one, as when the sb. is qualified by a
> distributive, or refers to either sex: = himself or herself.
> 
> THEIR
> 3. Often used in relation to a singular sb. or pronoun denoting a person,
> after each, every, either, neither, no one, every one, etc. Also so used
> instead of `his or her', when the gender is inclusive or uncertain. (Not
> favoured by grammarians.)
>
> [ Plus quotes from many authors from various time periods.  All pre-1900 ]

Unfortunately, the problem with dictionaries in general is that they will
list a common usage of the word, even if it is not correct.  You'll notice
that all the quotes are the second or third meaning, no the first.

Problem with the quotes from the "notables" is that they don't necessarily
use correct English, even for the time period.  (Do you ever say "Zounds!"?)
In fact, all the notables you mention are from at least 100 years ago, most
from much further back.  

It may have been correct back then to use the term, but now, it is just the
sign that you want to show that you are not a MCP (or if a female, that you
are a feminist).  The other possibility is that you don't speak English
well.

A main problem facing anybody that wants to introduce a new word, is that
you can't change a language by decree.  If nobody likes a word or a phrase,
no one will use it.  However, I don't what is wrong with using 'one'.

----
            Colin Rafferty { Math Department, Carnegie-Mellon University }

"I suspect that CMU would deny ever knowing me, let alone sharing my views."

mike@sabre.UUCP (Michael E. Lukacs) (06/18/85)

> <A very ineffective pickup line.>
> 
>      I've seen alot of discussion recently on
> the problem of what word to use to refer to
> a person of unknown gender. There are several
> word pairs which have this problem, among them:
> 
> 1) man-woman
> 2) she-he
> 3) him-her
> 4) his-her
> 5) hers-his
> 
> #1 seems to have an agreeable solution: person.
> The others however are not quite so obvious.
> 
> So far, the proposed solutions to #2 have been:
> 
> Solution          Comment
> a) he -------- conjures up male image
> b) she ------- conjures up female image
> c) it(?) ----- conjures up non-human image
> d) he or she - messy
> e) s/he ------ O.K. for writing, but how do you
>                pronounce it?
> 
> 
> As you can see by my comments, I don't think any
> of those solutions is the way to go.  Instead,
> I think a new word is in order.  The problem is,
> new words have a hard time getting accepted for
> normal use.  I think the reason behind that is
> the lack of planning when inventing the word.
> 
> What do we want in a new word?
> 
> Well, it should not conjure up any innappropriate
> images, for one (he, she, and it are out!).  Also,
> it should be easy to substitute in for the word
> he or the word she in a sentence.  This would be
> best accomplished if the word were a one-syllable
> word, probably with some similarity to the words
> in the word pair.  This would mean that it would
> take the least amount of effort to use the word
> in place of he or she.
> 
> My nomination ?  Zhe.
> (The zh is pronounced like the z in azure)
> 
> Example:
> If a person saw an automobile accident, 
> what should zhe do?
> 
> Of course, the strange spelling and pronunciation
> of this word could cause acceptance problems.  If 
> anybody can come up with a better word, I would
> welcome the suggestion.  Also,  suggestions for
> new words for other problem word pairs are
> welcome.  Comments anyone ?
> 
> [ These are MY opinions ! ]
> 
> -- 
> Bryan S. Coughlan            "... No one will tell me what all this is about 
> Wash. U. Physics Department			- but -
> St. Louis, MO 63130			I WILL FIND OUT !!! " 
> ihnp4!wuphys!bsc 		- Moribund the Burgermeister

[gblgblgnbl]

	It is not at all necessary to invent a new, unpronouncable,
	word for this usage.

:-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) 

	I hereby submit for the net's consideration the
	ALL-PURPOSE-PERSONAL-PRONOUN a single sylable, easily
	pronounced, common and understandable, and combining
	in a single word all three of the old fashioned pronouns.
	SHE + HE + IT   (that's right, Shit, [pardon me ladies]).

:-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) :-) 

			Mike Lukacs  (pyux#!nvuxb!mike)
			Bell Communications Research
			Holmdel, N.J. 07733

steiny@idsvax.UUCP (Don Steiny) (06/20/85)

>
> Unfortunately, the problem with dictionaries in general is that they will
> list a common usage of the word, even if it is not correct.  
>
	Horsefeathers!  Who determines the standards of correctness?
"Correct" is what the "correct" people say, and who is considered
"correct" changes.
> 
> It may have been correct back then to use the term, but now, it is just the
> sign that you want to show that you are not a MCP (or if a female, that you
> are a feminist).  The other possibility is that you don't speak English
> well.
> 
>             Colin Rafferty { Math Department, Carnegie-Mellon University }

	Just listen, even though it is taught in normative grammar
classes that "they" (and so on) is always plural, in speech
people use "they" as an indefinate pronoun all the time.  For instance
we say:

	1) No one was sick, were they?

NOT:

	2) ?No one was sick, was he?


	3) Someone won the lotto, didn't they?

NOT:

	4) ?Someone won the lotto, didn't he?

	"One" is singular, as in

	5) One is often amused by humor.

	6) *One are often amused by humor.

	The funniness of #2 and #4 is a powerful argument that when the 
antecedent is indefinate for number or gender, you don't know how
many people there are (if any) or what their sexes are (sex is). 

	The idea that dictionaries just record what people
use and not what is "correct" is an amusing one.  Who 
should the dictionary makers consult for the "correct"
usage?  A dictionary?  Your 9th grade English teacher?
William Safire?   Language is used by people to communicate
with other people.  It is the people who use it who give
a language its life and they are the final arbitrators
of what it is.  

pesnta!idsvax!steiny
Don Steiny - Computational Linguistics
109 Torrey Pine Terr.  Santa Cruz, Calif. 95060
(408) 425-0832

ed@mtxinu.UUCP (Ed Gould) (06/20/85)

In article <5327@fortune.UUCP> polard@fortune.UUCP (Henry polard) writes:
>Does anyone have information on the success of attempts of 
>"conscious" linguistic change?

The removal of the double negative from English was such a conscious
change.  It is now considered "bad grammar" to say things like "I don't
like none of the things in that basket"  (meaning, in conventional
prasing "I don't like any ...").

I don't have any statistics about how often things like this have been
tried, but the double negative is an example.

-- 
Ed Gould		    mt Xinu, 2910 Seventh St., Berkeley, CA  94710  USA
{ucbvax,decvax}!mtxinu!ed   +1 415 644 0146

ellis@spar.UUCP (Michael Ellis) (06/20/85)

>>Instead, I think a new word is in order.  The problem is,
>>new words have a hard time getting accepted for
>>normal use.  I think the reason behind that is
>>the lack of planning when inventing the word. -- Bryan Coughlan

>Does anyone have information on the success of attempts of 
>"conscious" linguistic change?  Obviously such things as brand names
>have changed our vocabulary, but I am thinking of linguistic changes whose 
>goal is to change attitudes, as described in the article quoted above,
>which proposes inventing a new gender-neutral animate pronoun.
>-- Henry Polard

    Henry's comments are most appropriate to this discussion.

    The worst problem with invented pronouns like (zhe, co, per..) is
    precisely their artificiality. Very few people will understand those
    using such words at first; worse yet, it would seem to require a very
    conscious effort on the part of some group to bring them into wide
    use. Those who resist, and there would be many, will understandably
    scream about Big-Brotherism.
    
    They/their/them has a big advantage over invented pronouns because
    it has been used in colloquial speech for almost precisely the
    desired purpose for centuries. 

    Where I differ from Henry's viewpoint is the reason for any the
    gender-neutral generic. There may be some who claim it is some kind of
    Orwellian plan to manipulate societal attitudes. In fact, the major
    reason is to provide a way, for those who care, to say exactly what is
    meant.

    Modern English usage evolved at a time when there were fewer contexts
    where the generic he/his/him could cause problems.  As our society has
    changed, the old generic he/him/his came to be felt awkward and
    unclear, at least to many speakers, who have naturally hit upon the
    time-honored colloquialism they/them/their.

    Generic he/his/him has been maintained artificially by prescriptive
    grammarians for centuries. Newer texts need only add a paragraph
    affirming the existence of a generic singular they/them/their to
    sanctify a handy colloquialism.

-michael

rafferty@cmu-cs-edu1.ARPA (Colin Rafferty) (06/22/85)

>> Unfortunately, the problem with dictionaries in general is that they will
>> list a common usage of the word, even if it is not correct.  
>> 
> 	Horsefeathers!  Who determines the standards of correctness?
> "Correct" is what the "correct" people say, and who is considered
> "correct" changes.
> 
> 	The idea that dictionaries just record what people
> use and not what is "correct" is an amusing one.  Who 
> should the dictionary makers consult for the "correct"
> usage?  A dictionary?  Your 9th grade English teacher?
> William Safire?   Language is used by people to communicate
> with other people.  It is the people who use it who give
> a language its life and they are the final arbitrators
> of what it is.  
> 
> Don Steiny - Computational Linguistics

Standards must be kept up, or the language will be corrupted a million
different ways.  We need to keep words with distinct meaning distinct.

I don't disagree with you about how the people create a language, I just
think that the language should be kept "clean".  Even if it means using non-
standard usage.  For example, I will use "y'all" when saying "you" wouldn't
be specific enough.  (When in a group, "See ____ later!")  And I was born
and raised in NYC (recent influence from Pgh, PA (P-U!)).

By the way, I think Safire would be a good source of "correct" usage,
although he is a little too conservative.

----
            Colin Rafferty { Math Department, Carnegie-Mellon University }

"I may not agree with your iedas, but I will defend to the death your right
 to speak them"
				-Thomas Jefferson

steiny@idsvax.UUCP (Don Steiny) (06/24/85)

>
> Standards must be kept up, or the language will be corrupted a million
> different ways.  We need to keep words with distinct meaning distinct.
> 
>             Colin Rafferty { Math Department, Carnegie-Mellon University }

	The postion prevelent in natural-language linguistics is that
attempts at setting standards don't work and are a bit silly.  Here
is a quote from *Introduction to Language* by Fromkin and Rodman.  It 
is a good survey book on linguistics.   The example is that of the
French Academy, the organization with the longest record of failing
to maintain a "standard."

	In France, a notion of the "standard" as the only correct form of the
	language is propagated by an official academy of "scholars" who 
	determine what usages constitute the "official French language."  
	All deviation from the standard are frowned on by the academy, which 
	attempts to *legislate* what words, rules, and pronunciations 
	are to be used.  The Parisian dialect was selected as the basis 
	for this norm, at the expense of the hundreds of local village 
	dialects (called *patois*).  Many of these *patois* are actually 
	separate languages, derived from Latin (as are French, Spanish,
	and Italian).  A Frenchman from the provinces who wishes to succed
	in French society  must nearly always be bi-dialectal.   The academy, 
	acting as self-appointed guardians of the purity of French, may pull
	out their hair, rail against the language's corruption, and proclaim
	against all devaitions from the "official" standard, but they have
	not been able to prevent the standard from changing or determine how
	speakers of the standard actually do speak.  The younger members of
	the academy sometimes let new "corrupt" usage slip in, and fifty
	or a hundred years after the fact, the "official" language is
	updated to conform with the language actually used by the people.

		*Introduction to Language*
		Fromkin and Rodman, p. 258
> 
> "I may not agree with your iedas, but I will defend to the death your right
>  to speak them"
> 				-Thomas Jefferson

		Are you sure? I don't have a Bartlett's Familiar Quotations 
	here, but I remember someone on the net attributing that to Voltaire.   

pesnta!idsvax!steiny
Don Steiny - Computational Linguistics
109 Torrey Pine Terr.  Santa Cruz, Calif. 95060
(408) 425-0832

ed@mtxinu.UUCP (Ed Gould) (06/24/85)

>>> Unfortunately, the problem with dictionaries in general is that they will
>>> list a common usage of the word, even if it is not correct.  
>>> 
>> 	Horsefeathers!  Who determines the standards of correctness?
>> "Correct" is what the "correct" people say, and who is considered
>> "correct" changes.
>
>Standards must be kept up, or the language will be corrupted a million
>different ways.  We need to keep words with distinct meaning distinct.

Please dig back through the annals of net.nlang for discussions of
descriptive (record the actual usage) vs. proscriptive (record the
"correct" usage) dictionaries.  Let's not rehash that one here.
Rather, let's focus on what people really are trying to say.

-- 
Ed Gould		    mt Xinu, 2910 Seventh St., Berkeley, CA  94710  USA
{ucbvax,decvax}!mtxinu!ed   +1 415 644 0146

ps@celerity.UUCP (Pat Shanahan) (07/01/85)

...
>
> Unfortunately, the problem with dictionaries in general is that they will
> list a common usage of the word, even if it is not correct.  You'll notice
> that all the quotes are the second or third meaning, no the first.
> 
> Problem with the quotes from the "notables" is that they don't necessarily
> use correct English, even for the time period.  (Do you ever say "Zounds!"?)
> In fact, all the notables you mention are from at least 100 years ago, most
> from much further back.  
> 
> It may have been correct back then to use the term, but now, it is just the
> sign that you want to show that you are not a MCP (or if a female, that you
> are a feminist).  The other possibility is that you don't speak English
> well.
> 
> A main problem facing anybody that wants to introduce a new word, is that
> you can't change a language by decree.  If nobody likes a word or a phrase,
> no one will use it.  However, I don't what is wrong with using 'one'.
> 
> ----
>             Colin Rafferty { Math Department, Carnegie-Mellon University }
> 

How do you define "correct" English? You seem to have excluded common usage,
the writings of highly regarded authors, and decree. If none of these
defines the language, what does?

-- 
	ps
	(Pat Shanahan)
	uucp : {decvax!ucbvax || ihnp4 || philabs}!sdcsvax!celerity!ps
	arpa : sdcsvax!celerity!ps@nosc