barryg@sdcrdcf.UUCP (Lee Gold) (12/24/85)
I've looked up "kanajo" in Kenkyusha's Japanese-English Dictionary and can't find it. What's more confusing, you seem to be using "Nihonjin" (Japanese person) to mean Japanese language ("Nihongo"). You also use plain-form iru as a sentence ending verb, which ends up not only being slightly rude but somewhat confusing as I don't know if you mean imasu (there is/are) or irimasu (need). Could you give us a translation of what you're trying to say. I'd like to have a go at translating it into Japanese to see if our Nihonjin Usenetter will be able to decipher my try. --Lee Gold