[net.nlang] Cdn/US differences

aglew@ccvaxa.UUCP (03/09/86)

A while back someone was interested in Canadian vs. American pronunciation.
I'm living through the differences: an English Montrealer, of English parents,
working in Illinois. Here are some of the things I've noticed, and that others
have noticed of me:

	been
		Q: I usually say "been"
		IL: My coworkers frequently say "bin"

	against
		Q: "ai" - almost a dipthong
		IL: "inst"

	gnu, new, knew:
		Q: gnu like French "nous"
		   new like "nieuw"
		   knew like "nieuw" with aspiration
		IL: all sound the same, like French "nous"

		This became quite confusing in a discussion of GNU Emacs
		and the new version of Unipress Emacs.

	out, roof, tooth:
		I've not noticed any difference.
		I postulate that the earlier remarked upon difference comes
		from dealing with Canadians of Scottish ancestry from central
		Ontario.

ccrrick@ucdavis.UUCP (Rick Heli) (03/13/86)

> 	been
> 		Q: I usually say "been"
> 		IL: My coworkers frequently say "bin"
> 
I recall that in my Illinois grade school we had an 8th grade
teacher from Pennsylvania who made a career out of telling the
students to pronounce "been" as "bin" rather than "ben"...

Is that the same pronunciation you are referring to?

It's interesting that she would have had nothing to do here in
California...  of course, there are a million other things that
Californians say "incorrectly"...   (-:
				--rick heli
				UUCP:  ... {ucbvax,lll-lcc}!ucdavis!ccrrick
				ARPA:  ucdavis!ccrrick@ucbvax.berkeley.edu

aglew@ccvaxa.UUCP (03/18/86)

>/* Written  1:13 am  Mar 13, 1986 by ccrrick@ucdavis.UUCP  */
>> 	been
>> 		Q: I usually say "been"
>> 		IL: My coworkers frequently say "bin"
>> 
>I recall that in my Illinois grade school we had an 8th grade
>teacher from Pennsylvania who made a career out of telling the
>students to pronounce "been" as "bin" rather than "ben"...
>
>Is that the same pronunciation you are referring to?

Come to think of it, my coworkers' vowel is between 'i' and 'e', so you might
transcribe their pronunciation as "ben". Mine has a long 'e' in it, rather
like "bean", although when a Canadian says it you can tell the difference
between "been" and "bean". Take a non-useful poetic word like "e'en" and
put a 'b' in front of it...

Note: I don't use "been" exclusively; "bin" sometimes creeps into my speech
for emphasis. I went back home to Montreal this past weekend and listened
carefully - the difference does seem to be there.