anton (07/04/82)
OK, so I can't spell. However, if you think you can understand the English English language, try going to some of the places in England where they don't speak " like on the BBC". Even the BBC's versions of dialects are filtered so viewers can understand, no matter where they are. Honestly, even though extenively travelled in the UK (from the days I did body-shoping) there are some accents and dialects beyond me. So, charecters or caricatures, YOU at least understood what I meant. If you heard me speak, and I don't use particularly idomatic English compared to some people I know there, you might loose about 20-30% of what I say. The reverse may not hold true; American (sorry, american (sorry, American)) TV has 'educated' the rest of the world in a lot of your idioms. Even Monty Python has not been able to counter that. In England, MPFC makes sense; it is all parody and skit. I suspect too Americans (the locals here in TO confirm much of this, and they have a LOT of contact with English culture) its humour is in its sheer ridiculousness. And the crazyness of its charecters. If you guys want to argue English usage, fine. Only I am not convinced we speak the same language any more. Heaven knows what a couple more centuries will bring ! I remain, sirs, your most humble netnews reader. /anton aylward