[net.followup] Have you read your Bible?

davido (01/25/83)

I submit that even those people who *think* they have read the Bible
haven't.  What we do read is a translation.  After all, the Old
Testatment was written in biblical Hebrew and Aramaic and the New in
Greek.  Orthodox and Conservative Jews have portions of the Torah and
Haftorah read to them each Saturday in the original Hebrew; however
even here, very few Jews today have seriously studied *biblical*
Hebrew.  (I know almost no Hebrew, so read the translation in the
prayer book which is different than the King James version which is
different than the Revised Standard version which is different than the
Reader's Digest Condensed version, etc., etc.)

My brother-in-law, who is a rabbi, has been studying the New Testament
using a book which prints a few words of Greek (he reads Greek) and
then any where from a word to a paragraph in English discussing how
that word or phrase could be translated.

Also remember that the Bible was "written" by men over thousands of
years and even given that God was directly involved in the writing,
it was still necessary for the ideas and metaphors used to make
sense culturally.  The Bible was written during a time of frequent
wars among male dominated societies.  Concepts such as sexual equality
would make as much sense to these people as LR(k) parsers.
Even the conceptual change from "Our god is the most powerful of the
gods" to "Our God is the only God" took a long time.

Another point to consider is the long time between when events in the
Bible took place and when they were recored on paper.  According to
Jewish tradition, Abraham became the first Jew about 2000 years BCE.
The books of the New Testament were begun about 100 ACE.  Prior to
the actual writing, the stories of the Bible were carried as an oral
tradition.  I probably needn't remind people of the game of Gossip
to suggest what could happen when stories are passed orally through
several generations.  Even today, in Jewish temples where the copy
of the Torah is hand transcribed on scrolls, there are professional
scribes who travel from congregation to congregation repairing and
checking the scrolls.  Typically they find an error or two in the
transcription which has to be corrected.

Summary: No, you probably haven't *read* the Bible.

aark (01/25/83)

	The following message appeared here recently:
----------------------------------------------------------------------------
|  I really wonder how many people have carefully read the Bible from      |
|  beginning to end, both old and new testaments.  I have.  I'll bet that  |
|  *very few* have.  If you have some spare time, do it.  And pay          |
|  particular attention to the extreme anti-female slant and the           |
|  incredibly vindictive god displayed throughout.  Think about it.        |
|      Stuart                                                              |
----------------------------------------------------------------------------

	I, too, have "carefully read the Bible from beginning to end, both
Old and New Testaments."  The above remark makes me wonder that this
person really read the WHOLE Bible.  Anyone who would say that the God
of the Bible is "incredibly vindictive" cannot have read the Gospels, the
Gospel of John in particular, or Psalm 103, or Isaiah 53 through 55.
Anyone who would say that an "extreme anti-female slant" is "displayed
throughout" the Bible cannot have read the Gospel of John again, or the
letter to the Ephesians.

	By taking only those parts of the Bible that suit your own pre-
conceptions, you can make it seem to say whatever you want.  Those who
close their eyes to its full message might very well conclude that God
is incredibly vindictive and the Bible is extremely anti-female.
I, and many others who have studied the Bible's WHOLE message and have
come to know the God revealed therein, know better.

Alan R. Kaminsky
Bell Laboratories, Naperville, IL
...ihnp4!ihuxe!aark

jfw (01/26/83)

I have read the Bible (KJV) cover to cover, decided that most of the
New Testament was fairly dreary stuff written by pompous clerics, and
confined further ramblings to the first four chapters thereof (which
form the "reference text" from which the later chapters diverge
significantly).

I have not read the Bible in the original language, but my brother
learned Greek for that very purpose.  He relates similar interesting
examples of creative translation, none of which I can remember, alas.