afarag@ub.d.umn.edu (aly farag) (06/08/90)
A note on women in Islam Aly A. Farag It always fascinates me what ALLAH has said in the Qur'an regarding four women: the wife of Noah (peace on him), the wife of Lut (peace on him), the wife of Pharaoh, and Mary the daughter of Imran. We read in Suraat Al-Tahrim, Chapter LXVI, Verses 11-12. (Yusuf Ali translation): Verse 10: "God sets forth, for an example to the unbeliev- ers, the wife of Noah and the wife of Lut: They were (respectively) under two of our righteous Servants, but they were false to their (husbands), and they profited nothing before God on their account, but were told: Enter ye the fire along with (others) that enter!" Verse 11: "And God sets forth, as an example to those who believe, the wife of Pharaoh: Behold she said: 'O my Lord! build for me in nearness to Thee, a mansion in the garden, and save me from Pharaoh and his doings, and save me from those that do wrong." Verse 12: "And Mary the daughter of Imran, who guarded her chastity; and We breathed into (her body) of Our spirit; and she testified to the truth of the words of her Lord and of his revelations, and was one of the devout (servants)." It seems to me that the four women involved were not setting at home raising kids (to use a silly but common expression). They were active and were making their own decisions based on what was happening around them. A wife of a tyrant be- came a believer and a wife of a Prophet became unbeliever. The story of Mary occupies a whole Suarah (chapter xix) in the Qur'an as well as many other verses elsewhere. If women should make their choices in matters of belief, I cannot see any logic why shouldn't they make it in many other matters too. The accusation that Islam has enslaved women simply does not match any Islamic logic and the principles of Islam contained in the Qur'an and the Sunnah are very clear on that. The trouble I see is that people use what in a certain cul- ture or a certain country as a measure for Islamic teach- ings. While this can be a reasonable logic in real Islamic states, I cannot see any logic behind it otherwise. So, I have a suggestion: since Islam is a collective way of life and since a number of schools exist for its interpretation, why don't we, the Muslims on the net, translate a set of opinions for the famous Muslim scientists "Fukahaa" on the issue of women in Islam as well as other issues of impor- tance too? As an example, on the issue of women in Islam, we might sim- ply translate to Mohamed Al-Ghazaly, Yusuf Al-Karadawi, and their alike. I'm really very disturbed by the flames of those few who seem to enjoy insulting Islam by reporting constant lies on the net. The source of disturbance is not that I'm afraid on Islam rather, because I cannot debate a bigot. It seems to me that if we state the opinion of Islam as expressed by those who understand (or understood) it best, we will make the issue clear and will also show how stupid are the bigots. In reading the opinion of some sincere Muslims on the net, I sometimes wonder about their logic too. Again, it seems to me that if people know the opinion of Islam, on an issue, from some of its reputable sources, they will get a satis- factory answer than a set of discrete opinions which might not go well with Islamic reasoning "Fikh". To make myself clear, let me refer to just one piece of literature on the issue of women on Islam that answers a number of specific questions which I read consistently on the net concerning women in Islam: Mohamed Al-Ghazaly, 100 questions on Islam, part II, 1st edition, Dar-Thabet, Cairo, Egypt, pp. 242-288, 1984. Q85: Polygamy and Inheritance; Q86: Islam, women, and current traditions Q87: Fields of work for women in "Al-Fikh" Q88: Islam, family, and women responsibility. Q89: Is the "Nikkab" (shadoor (sp?)) obligatory for Muslim women? Mohamed Al-Ghazaly is a graduate of Al-Azhar, published more than 50 books (best sellers usually), has a long his- tory in serving Islam, won the most prestigious awards from Egypt, Algeria, and Saudi Arabia, etc. If we can translate such work, a lot of benefit will be gained. Can any body help? Please e-mail. Also, there are a number of books translated in English by ISNA (Islamic So- ciety of North America). I'm tying to get the most recent books and I will publish it on the net. I also wonder why many of the known scientists on Islam in the U.S. do not write on the newsgroup? Are they familiar with it? Any body there from Toronto? Their Islamic center is leaded by a famous scientist. I read to him in Al-Azhar's magazine. We need to recruit those who know to the net. They don't have to worry about the stupid flame that comes from few on other newsgroups. What about ISNA people: Ahmed Zaki and others. I don't want the newsgroup to look like a student commodity! I have not been convinced with the value of a moderated group as much as I do now. It's really enjoyable to read to peace- ful people no matter how sneaky or tough their enquiry might be. I applaud (although very late) those who made this news- group possible. It has to stay this way. Quick responses: 1. To Merigh Mohamed: Do you want an answer in Arabic to your questions? If so, please e-mail me your U.S. mailing address. 2. To Shabeena Jan: Your questions on birth control is answered in Former Sheik of Al-Azhar, Mahmoud Shaltout: Al- Fatawa. Can you read Arabic? Or, can any one help you with it? If so, please e-mail me your U.S. mailing address. --aly farag afarag@ub.d.umn.edu (218) 726-6103