[soc.religion.islam] A note on women in Islam

afarag@ub.d.umn.edu (aly farag) (06/08/90)

                       A note on women in Islam

                             Aly A. Farag


     It always fascinates me what ALLAH has said  in  the  Qur'an
     regarding  four  women: the wife of Noah (peace on him), the
     wife of Lut (peace on him), the wife of  Pharaoh,  and  Mary
     the daughter of Imran.  We read in Suraat Al-Tahrim, Chapter
     LXVI, Verses 11-12.  (Yusuf Ali translation):

     Verse 10: "God sets forth, for an example to  the  unbeliev-
     ers,  the  wife  of  Noah  and  the  wife  of Lut: They were
     (respectively) under two of our righteous Servants, but they
     were  false  to  their (husbands), and they profited nothing
     before God on their account, but were  told:  Enter  ye  the
     fire along with (others) that enter!"

     Verse 11: "And God sets forth, as an example  to  those  who
     believe,  the  wife of Pharaoh: Behold she said: 'O my Lord!
     build for me in nearness to Thee, a mansion in  the  garden,
     and  save  me  from Pharaoh and his doings, and save me from
     those that do wrong."

     Verse 12: "And Mary the daughter of Imran, who  guarded  her
     chastity; and We breathed into (her body) of Our spirit; and
     she testified to the truth of the words of her Lord  and  of
     his revelations, and was one of the devout (servants)."

     It seems to me that the four women involved were not setting
     at home raising kids (to use a silly but common expression).
     They were active and were making their own  decisions  based
     on  what  was happening around them.  A wife of a tyrant be-
     came a believer and a wife of a Prophet  became  unbeliever.
     The  story  of Mary occupies a whole Suarah (chapter xix) in
     the Qur'an as well as many other verses elsewhere.  If women
     should make their choices in matters of belief, I cannot see
     any logic why shouldn't they make it in many  other  matters
     too.   The  accusation  that Islam has enslaved women simply
     does not match any Islamic logic and the principles of Islam
     contained  in  the  Qur'an  and the Sunnah are very clear on
     that.

     The trouble I see is that people use what in a certain  cul-
     ture  or  a  certain country as a measure for Islamic teach-
     ings. While this can be a reasonable logic in  real  Islamic
     states,  I  cannot  see any logic behind it otherwise. So, I
     have a suggestion: since Islam is a collective way  of  life
     and  since a number of schools exist for its interpretation,
     why don't we, the Muslims on the net,  translate  a  set  of
     opinions  for  the famous Muslim scientists "Fukahaa" on the
     issue of women in Islam as well as other  issues  of  impor-
     tance too?

     As an example, on the issue of women in Islam, we might sim-
     ply  translate to Mohamed Al-Ghazaly, Yusuf Al-Karadawi, and
     their alike. I'm really very  disturbed  by  the  flames  of
     those  few  who  seem  to enjoy insulting Islam by reporting
     constant lies on the net. The source of disturbance  is  not
     that  I'm  afraid on Islam rather, because I cannot debate a
     bigot. It seems to me that if we state the opinion of  Islam
     as  expressed  by  those  who  understand (or understood) it
     best, we will make the issue clear and will  also  show  how
     stupid are the bigots.

     In reading the opinion of some sincere Muslims on the net, I
     sometimes  wonder  about their logic too. Again, it seems to
     me that if people know the opinion of Islam,  on  an  issue,
     from  some  of its reputable sources, they will get a satis-
     factory answer than a set of discrete opinions  which  might
     not go well with Islamic reasoning "Fikh".

     To make myself clear, let me refer  to  just  one  piece  of
     literature  on  the  issue  of women on Islam that answers a
     number of specific questions which I  read  consistently  on
     the net concerning women in Islam:

       Mohamed Al-Ghazaly, 100 questions on Islam, part  II,  1st
       edition, Dar-Thabet, Cairo, Egypt, pp. 242-288, 1984.
       Q85: Polygamy and Inheritance;
       Q86: Islam, women, and current traditions
       Q87: Fields of work for women in "Al-Fikh"
       Q88: Islam, family, and women responsibility.
       Q89: Is the "Nikkab" (shadoor (sp?)) obligatory for Muslim
       women?

       Mohamed Al-Ghazaly is a graduate  of  Al-Azhar,  published
       more than 50 books (best sellers usually), has a long his-
       tory in serving Islam, won  the  most  prestigious  awards
       from Egypt, Algeria, and Saudi Arabia, etc.

    If we can translate such work,  a  lot  of  benefit  will  be
    gained.   Can any body help? Please e-mail. Also, there are a
    number of books translated in English by  ISNA  (Islamic  So-
    ciety  of  North  America).  I'm tying to get the most recent
    books and I will publish it on the net.

    I also wonder why many of the known scientists  on  Islam  in
    the  U.S.  do  not  write on the newsgroup? Are they familiar
    with it? Any body there from Toronto? Their Islamic center is
    leaded  by  a  famous  scientist. I read to him in Al-Azhar's
    magazine. We need to recruit those who know to the net.  They
    don't  have  to  worry about the stupid flame that comes from
    few on other newsgroups.  What about ISNA people: Ahmed  Zaki
    and others. I don't want the newsgroup to look like a student
    commodity!

    I have not been convinced with the value of a moderated group
    as  much as I do now. It's really enjoyable to read to peace-
    ful people no matter how sneaky or tough their enquiry  might
    be.  I applaud (although very late) those who made this news-
    group possible. It has to stay this way.


    Quick responses:

    1. To Merigh Mohamed: Do you want an answer in Arabic to your
    questions? If so, please e-mail me your U.S. mailing address.

    2. To Shabeena  Jan:  Your  questions  on  birth  control  is
    answered  in  Former Sheik of Al-Azhar, Mahmoud Shaltout: Al-
    Fatawa.  Can you read Arabic? Or, can any one help  you  with
    it? If so, please e-mail me your U.S. mailing address.

--aly farag
afarag@ub.d.umn.edu
(218) 726-6103