[comp.archives] [sci.lang.japan] Re: Japanese FEP's for UNIX WorkStations

mleisher@nmsu.edu (Mark Leisher) (12/03/90)

Archive-name: x11/kanji/wnn/1990-11-28
Archive: clover.ucdavis.edu:/pub/wnn-4.0.3.tar.Z [128.120.57.1]
Original-posting-by: mleisher@nmsu.edu (Mark Leisher)
Original-subject: Re: Japanese FEP's for UNIX WorkStations
Reposted-by: emv@ox.com (Edward Vielmetti)

There are two ways I know of to do Kanji input under X11.
Both of them depend on a program called Wnn.  Wnn is a Kana->Kanji
conversion server that runs on Unix systems and is available in the
X11R4 distribution and another site in the US, clover.ucdavis.edu
[128.120.57.1].

1. There is a program in the contributed part of the X11R4
   distribution called kinput.  This program basically acts as an X11
   front end for Wnn.  Unfortunately, kterm is the only X11 program
   I know of that takes advantage of it.  There are three patches to
   it, available from expo.lcs.mit.edu [18.30.0.212], that it's
   advisable to apply.  They are located in the contrib/R4fixes/kinput/
   directory on expo.

2. There is a program called Nemacs (Nihongo Emacs) also available
   from clover.ucdavis.edu.  It is a modified GNU Emacs 18.55 that has
   an interface to Wnn and can read/write JIS, SJIS, and EUC encoded
   text.

I think there are some Kanji capable X11 widgets from Sony available
anonymous FTP from utsun.s.u-tokyo.ac.jp [133.11.7.250], though I
don't know if they talk to Wnn.
-----------------------------------------------------------------------------
mleisher@nmsu.edu                      "I laughed.
Mark Leisher                                I cried.
Computing Research Lab                          I fell down.
New Mexico State University                        It changed my life."
Las Cruces, NM                     - Rich [Cowboy Feng's Space Bar and Grille]