[comp.society.futures] Global Cultural Prototype

patth@ccnysci.UUCP (Patt Haring) (10/08/89)

email to:  Melcir Erksine-Richmond <GLOBALCP@UVVM.BITNET>

SAMPLE ISSUE
     
**   "DEVELOPING A GLOBAL CULTURAL      ************************************
     
                            **               **
*          ****************************************************            *
                            **               **
   *****  *****     ***     **     ***       **  **    **  *****   ******
   **  ** **  **  **   **   **   **   **     **  **    **  **  **  ******
   **  ** **  ** **     **  **  **     **    **  **    **  **  **  **
   **  ** **  ** **     **  **  **     **    **  **    **  **  **  ****
   ** **  ** **  **     **  **  **     **    **  **   **   ** **   *****
   ****   **  **  **   **   **   **   **     **   ****     ****    **
   **     **   **  ** **    **    ** **      **   **       **      ******
   **     **    **  ***     **     ***       **  **        **      ******
   *                                            **         *
*                                             **          *                *
     
   Electronic Journal of GlobalCP    Vol. 1, No. 1 - October, 1989
*                                                                          *
     
********************************     FOR 21ST CENTURY LIVING"     **********
     
                           TABLE OF CONTENTS
FEATURE:
L'Amour du Cosmos: 21st Century Sustainable-habitat Global Model .....     1
NEWS CO-OP:
Unitex: United Nations Information Technology Exchange      ..........     7
Kidsnet - A Global Network for Children                     ..........    10
FUTURE	ISSUES                                              ..........    11
HOW TO ASSIST GlobalCP'S PROJECTS                           ..........    12
SUBSCRIPTION TO Proto-Type Journal & MEMBERSHIP TO GlobalCP ..........    12
     
*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+
     
     
    L'AMOUR DU COSMOS - 21ST CENTURY SUSTAINABLE-HABITAT GLOBAL MODEL
     
                        Melcir R. Erskine-Richmond
     
  | A global sustainable-habitat social-design model - a consortium of |
  | world  university-cities, linked to the planet by topsail schooner |
  | and interactive high-tech telecast and on-line computer electronic |
  | network  - to model an eco-healthy  and aesthetic prototype of the |
  | highest socio-cultural order, for 21st Century planetary living.   |
     
     
What if our social, political and  spiritual leaders  should decide to unite
to  help  Earth achieve a super-culture? - Currently, do national  policies,
plus  the  varying  world-views  of  international religious  doctrines  and
traditional ethnic customs, unintentionally  block  humankind from achieving
this milestone  turning-point in global societal development?  Can we bridge
these philosophical gulfs, in order to globalize the planet?
     
That many third-world nations today  suffer deep-rooted  socio-economic con-
straints is at least in  part due to historic  concepts of nationhood deter-
mined by econo-political or geographic  boundaries, rather than demographic-
ally, based on true socio-cultural homogeneity.  Catering  nationally to the
needs of previously unrelated ethnic and cultural groups creates complex and
costly governmental structures.   Additional  difficulties arise in both the
education and communications sectors, when such fragmented national composi-
tion is further constrained through a multiplicity of regional minority lan-
guages  and/or dialects (eg. Nigeria, with a population of some 90 millions,
accommodates some 250 languages; and Papua New  Guinea,  homeland to  some 4
million  people, struggles with  over 700 local languages), or  through geo-
graphic isolation.  Can we hope to achieve a  universally  acceptable  world
peace, or  restructure  our  global biosphere, without  addressing these and
other  issues  in  global  communications  and  values-unification?   Should
contemporary societal goals continue to  encourage regional ethnocentricity,
with its cultural and  political  provincialism,  when  this practice disem-
powers so many minorities from participating in discussion on the escalating
global and space problems which increasingly demand united planetary action?
     
As we strive to globalize our  society, rapid communications (electronic and
linguistic)  becomes an  essential  planetary facilitator for  focussing our
efforts to determine  the most  desirable future goals.  Achievement of this
objective  is currently  thwarted  by the  ongoing use  of  several thousand
languages  around the world.   However, the  mother tongue for approximately
45-50% of earth's  people is one  of only five languages - Chinese, English,
Spanish, Russian  and Hindi.  A further 15%  speak German, Japanese, Arabic,
Bengali,  Portuguese,  French, and Italian (1).  In  our move toward global-
isation of our common heritage (2), should compulsory  education  curricula,
by the  year 2000, be taught  in only the  world's major spoken  and written
languages  (English, Mandarin,  Hindi,  Russian, Spanish,  German, Japanese,
French, Arabic, Hebrew, Swahili and Italian)?  Might we further determine to
provide, by some agreed future date, free language education for the world's
populace in  only the then five major languages?   Ethnic continuity of lan-
guage,  folklore, music,  costume, history and  cultural  traditions, should
rest in the  hands of  cultural  groups,  as a social  rallying  focus.  For
formal discussion of global issues, a single lingua franca must be selected.
     
A SHARED VISION?:
     
Should we espouse a collective vision as a planetary social goal?  What, for
example, would constitute a genuine paradise,  utopia or  'heaven-on-Earth'?
Would  such a  goal provide a universally desirable objective for  humanity?
Can humanity even begin to envisage the  potentialities of such a fulfilling
life-system in this present culturally and politically fragmented tumultuous
world society? - If we do  agree to  interweave not only  our ancient ethnic
individuality, but also our resources, races and  religions, will we achieve
spatial unity and a futuristic  planetary culture, able to maturely  address
significant world  issues, both positive and  negative?  To assist this pro-
cess, might we not  wish to offer through the United Nations an award system
of access to international or world citizenship for  international and world
service?
     
To achieve this inspiring trans-ethnic goal, we  must set  aside many of our
treasured  but increasingly  anachronistic  traditions and  cultural assump-
tions, including that of small socio-cultural groups being necessarily 'sig-
nificant'.  While many ethnic minority groups are not only aesthetically and
anthropologically 'beautiful', and live in  habitat-sustaining ways, in har-
mony with their local eco-system  constraints, their colourful individuality
still creates  obvious local problems - such as an inability to outgrow cus-
toms  and  world-views  based on  assumption;  and lifestyles, languages and
regional customs which are unviable in a global society; plus being restric-
ted by those  group processes  which limit the social evolution of either or
both the group and its individual members.
     
Faced with  an escalating fullscale planetary emergency in our biosphere, we
need to rapidly attain sustainable-habitat  global values.  In terms of this
crisis, 'small'  has come to mean 'weak', being politically and economically
unviable.  While our diverse global cultural heritage should not be subsumed
to  political pressure,  nor local linguistic birthright or ethnic  identity
sacrificed  to policy-making, survival  of our life-giving  biosphere and of
earth's faunal and floral species biodiversity  must assume first  priority,
and become  our reason for voluntarily choosing to adopt national and inter-
national group processes.  Resolution  of the  weighty and  emotional issues
attending this major  redirection of societal  values and norms will require
the concentrated  application  of world thinkers and activists, to synergize
and bring to fruition this profoundly urgent, but exhaustive goal.
     
The need for an enlightened and acceptable global lifestyle prototype is our
greatest immediate  human goal, being a vital component of planetary ecolog-
ical security  and of a lasting and  socially viable  global  peace.  Such a
prototype  will provide an  acceptable role-model for humanity's  emulation.
Towards  this  agenda,  the immediate  goal for the  remainder of  this 20TH
CENTURY is  simply,  to make  Earth  energy-efficient, by  enacting powerful
legislation to  redress  our apallingly abused energy-systems.  These issues
include the need to:
     
a) premeditate mankind's propensity for divided  reaction on certain issues
   (eg. security, ethics,  safety, and other matters)  by mediating  super-
   science's dilemmas (eg. ensure space-for-peace; resolve the clean energy
   v. nuclear fission/fusion debate; ban  thermonuclear weaponry and  other
   war machinery  stock-piling; legalise personal patient/doctor discretion
   in all medical decisions; define precise pre-natal foetal/infant  devel-
   opmental  stages and  health  priorities, etc);
b) implement policy to reverse the  devastation of our Biosphere (depletion
   of the ozone-layer; the greenhouse effect; global weather-change;  acid-
   rain;  water-poisoning;  whole-forest  destruction;  species  loss; soil
   erosion);
c) establish  efficient  control-management  and  recycling of  garbage and
   toxic waste;
d) rebalance the global economy, by redressing workload/wealth-distribution
   and gender/race/age/generation inequities.
e) develop and administer social reform programs to ensure the basic rights
   of all people to clean water, adequate food, shelter, clothing, freedom,
   safety, sanitation, health-care, and education;
f) determine and advise ecologically-sound global lifestyle patterns.
     
GLOBAL PLAN  FOR SUSTAINABLE  HABITABILITY OF LIFE ON EARTH  WILL CREATE AN
ENORMOUS GROWTH-SURGE OF NEW POST-INDUSTRIAL BUSINESS DEVELOPMENT:
     
GlobalCP believes that the determination of this ecologically-sound  global
lifestyle pattern must focus on the use and development of ONLY non-crucial
sustainable/renewable  energies  -  such as harnessing  natural earth, air,
fire and  water powers (including shared ocean-thermal  energy conversion),
and redirecting free electricity and solar energy from space via satellites
and geostationary  platforms.  As well, we must  develop a  global off-peak
shared  energy-grid  (which  will  tap  existing clean-power  sources, plus
create and interlink a new network  of small-scale distributed tropical and
sub-tropical solar energy  power units), to reduce supply  costs and enable
presently  low  energy-yield, remote zones of the earth's inhabited surface
(such  as  deserts,  mountains, islands,  and  wastelands), to  enjoy major
energy-boosts, and thereby to become more habitable.
     
To prevent continuing  environmental degradation from terminating the possi-
bility for continued  habitability of life on Earth, we must  urgently init-
iate massive reafforestation  projects, and redress the  widespread problems
of  soil erosion,  water-poisoning,  weather-alteration,  and  multi-species
habitat  loss, which inexpert environment  management practices, such as un-
restricted  logging,  slash-burning,  industrial emissions,  and toxic waste
pollution have perpetrated upon the planet's surface. We must undertake vast
basic plankton and  foodchain-restocking  programs,  both  oceanographically
and in  land-based  aquaculture projects, as  commercial  enterprises and in
international aid  packages  to the  damaged  foodchains of  many 3rd  world
nations.
     
Development of a planetwide evolutionary and ecologically-responsible  life-
style, with  self-challenging futuristic multi-stage  educational curricula,
is  necessarily the prime objective for  global and space  security, and for
the continuing survival of Earth's lifeforms in the coming Age.  This global
plan necessitates the dedicated single-minded support of not only the United
Nations and its  many Agencies, but  also of all  Commonwealths of  Nations,
Unions, Republics and single-nation states - both privileged members of aff-
luent post-industrial super-nation  groups, and struggling 3rd world nations
concerned with  overcoming a  multitude of internal problems. This goal also
offers  enormous potential for  future  growth and development, an  issue of
vital and  positive  interest to multi-national corporations and institutes.
Since the resources accumulated by these bodies comprise a vast and increas-
ing  share of the planet's  body of wealth, their decision to allocate size-
able research and development funds to this global project will inject enor-
mous power for worldwide biosphere restoration, increased energy-efficiency,
planetary lifestyle  improvement, future trade opportunities, plus  business
growth and  development,  into the launching of this prototype.
     
SIX 21ST CENTURY PLANETARY CITIES, PLUS OCEANGOING CITY-IN-MINIATURE:
     
We  invite  representatives of concerned  governmental and  corporate bodies
to assist in creating  an expanding  research and  development fund for this
global cultural prototype  [GlobalCP]  through their local  professional and
work environments.  Regular  institutional and personal contribution to this
fund is advocated, with the goal of enabling  development of a consortium of
six  multicultural international University-Cities, as  models  dedicated to
the  creation  of a  planetary  lifestyle  prototype.  These models will  be
interlinked  by oceangoing  schooner/tall ship and  by  interactive telecom-
munications  network, to  transmit the emerging lifestyle aesthetics of this
21st Century plan to the rest of the planet.
     
First phase support-facility  plans are for a International Development Com-
mittee [IDC] to fund  and equip a Global Electronic  Network [GEN] - a high-
technology  interactive telecommunications and  multi-disciplinary  Distance
Education system.  This in turn will  provide public awareness and promotion
for development of the more advanced stages of the  project, including fund-
ing for the oceangoing schooner.
     
The six cities will be built adjoining navigable waters -  in countries both
north and  south of the equator.   Each will be organized and  administrated
on international principles [perhaps under the aegis of the United Nations].
Participation of  individuals  will  be  as global  citizens, rather than on
national basis.  Each city - as  part of its highly futuristic orientation -
will  utilize top levels  of expertise for  conceptual  modelling, strategic
planning, and prototype  development and testing.  It will access all levels
of educational facilities and networking, employing 21st Century concepts in
community and environmental integration modelling.
     
Each will incorporate advanced concepts in precise  site-locating, both con-
temporary,  including remote  sensing, surveying and engineering, and as re-
cently recovered  from  ancient  sites - and based upon a harmony with local
magnetic energies (the genius locii), plus the  seasonal pattern of the con-
stellational heavens  [Universe], passing  directly  overhead each site.  In
this regard, it is now known that the city-planners of many ancient cultures
conducted a sophisticated site-analysis  prior to the establishment of their
cities.  Thus the circular  astronomical design of each global city  will be
unique, its plan reflecting the varying stellar configurations passing over-
head, according to its latitude. Contemporary international research reveals
that such design-principles produce  extraordinarily beneficial harmonic and
aesthetic  lifestyle  qualities, plus improved functionality, in communities
so founded.  (More will be said of this in later issues of this Journal.)
     
THE OCEANGOING CITY/SCHOONER:
     
Another function of GlobalCP's I D Committee is to provide a suitable ocean-
going  schooner, to transport  personnel  and equipment between port cities,
and  act as a floating promotional and  educational conference  facility and
University-of-the-Seas,  audio-visually equipped to demonstrate the concepts
and research  programs of each model  city to the  world.  The  formation of
links between GlobalCP, its international tall-ship and the many Sail Train-
ing associations, Education-at-Sea  programs, maritime corporations, charter
groups and other seafaring  bodies worldwide is  encouraged, through the ap-
pointment  of representatives  to GlobalCP by the administrators and commit-
tees of these bodies.
     
The vessel will be equipped to meet international ocean-sailing regulations,
and to function as a travelling  permanent academic community - a university
/city in miniature. Developed as a technologically competent floating campus
/conference  center, it will have capacity for live  international  telecast
transmission and  interactive communications [by televised  satellite relay,
radio-telephone, on-line  computer  networking,  and other  media], with the
many GlobalCP Network nodes [operating at the six land-sites, and at various
points around the planet, including both  ports and inland centres], as sup-
port  groups emerge.  Ease of  international  movement of peoples, and  of a
range of equipment, are  intrinsic factors  in development of  these cities,
which  will be established adjacent navigable waters, and with accessibility
to  airports, existing or  planned.  These  details correctly resolved,  the
movement of students and trainers through the cities can be readily facilit-
ated.
     
The six land-contributing national  GlobalCP committees will liaise with the
groups of other countries, to  contribute  funds, expertise and resources to
develop each  model city, plus the international schooner and communications
network.   Ongoing  development and  training will be the  product of shared
expertise.
     
BENEFITS OF 21ST CENTURY GLOBAL-CITY MODELS:
     
The cities, schooner and  support network will  function as  an ecologically
balanced  and aesthetic  cohesive  unit,  developed to further world  under-
standing and cooperation for peace, and to encourage non-partisan resolution
of  international and global  problems.  The  environment  created  for this
emerging matrix will thus be highly conducive to the funding  and establish-
ment  of a diverse range  of future  research projects.  Additionally,  this
international,  apolitical and  non-sectarian  setting will  create a superb
showcase for demonstrating new eco-tech developments and prototypes. Whether
for proposed enterprises destined for international commercial  marketing or
non-financial global  sharing,  this prototype  habitat of the  future  will
assist  a ready market  acceptance and  nurturance of new  ecologically-safe
products and/or services by the wider global community.
     
Thus the chief function of  the GlobalCP Network is to provide  a purposeful
and practical vehicle for peaceful global interaction,  to serve as an ideal
model for planetwide sharing and harmonious cooperation  - on projects which
would otherwise prove beyond the scope of individual nations to complete and
launch, or  which require the  combined  expertise of  the  world's  leading
thinkers to fulfill.  The project is designed to stimulate new creative out-
lets for the concepts of the  United  Nations and its Agencies, and for mul-
tinational government  Consortiums, including the  British Commonwealth, and
the various governmental and  non-governmental alliances, plus international
tourism, trade and cultural associations.
     
HOW TO CONTRIBUTE:
     
The project seeks official recognition and funding, with a minimum of direc-
tion, from  the world's  nations and  commercial  enterprises. The immediate
goal is to promote  this  concept  through  its' efficient  and professional
introduction to  top-level national and  international  management, in  both
public and  private  sectors.   In this, your sponsorship will prove invalu-
able. May we therefore cordially invite you to table  your proposed areas of
participation for your next business  agenda, and to liaise with us on  your
progress?   Local sub-committees  will form from such initial  efforts,  and
from  these will emerge the later national and  international committees.
     
To  assist expansion of this international University-Cities  Consortium and
Network, national  and regional  development committees  [NDCs and RDCs] are
being established, both in land-contributing  countries and in other partic-
ipating  nations, around the globe.  Their  specific task is to fund, secure
and develop suitable lands, oceangoing schooner, eco-technical and communic-
ations  support systems, and appropriate and  aesthetic city design at  each
site.  At all levels - governmental, institutional, corporate and individual
- funding, equipment, expertise, services and assistance are required.  Your
ongoing support is invaluable.
     
Telecommunications contact and data-flow are being established via  computer
networks, as funding is made available.   Technical assistance and financial
contributions  around the world,  including provision of office space, furn-
ishings,  and equipment, etc., are urgently needed.  GlobalCP needs the pro-
fessional and technical expertise of  environmental/urban designers, astron-
omers, surveyors, eco-technical agronomers, engineers, scientists, inventors
analysts,  maritime specialists, lecturers,  visionaries,  artists, writers,
photographers, resource personnel, camera-crews,  graphics teams, networkers
and  fundraisers, general  staff, etc., to contribute expertise, enterprise,
and support, in the various aspects of this task (the contributor list being
as  varied as is high human endeavour).  It is hoped the  infrastructure for
these model  cities will emerge by the year 2000, to celebrate the advent of
an age of globalized enlightenment.
     
(1) Kenneth Katzner,     The Languages of the World, 1986, Routledge & Kegan
                         Paul, London, pp.viii-ix.
     
(2) World Commission     Our Common Future, 1987, Oxford University Press,
    on Environment &     Oxford.
    Development
     
                                   ***
     
+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*
*                                                                          *
+                                                                          +
*                          N E W S   C O - O P                             *
+                                                                          +
*                                                                          *
*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+
     
GlobalCP  has received information  on the work of compatible projects.  The
following two international  projects promote concepts which bring us closer
together as a global community.
     
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
-                                                         -
=  UNITEX CONFERENCE DISTRIBUTION TO UNIVERSITY NETWORKS  =
-                                                         -
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
     
UNITEX  supplies and disseminates information obtained from  United  Nations
mainframe databases and related sources. It is a major advocate for the dis-
tribution of 'raw', uncensored and un-edited material obtained from official
UN sources  and is playing a key role in the acquisition and distribution of
UN press Releases, UN Radio  News, UN International News, UNICEF Press  Rel-
eases, Electronic Publishing (DIPA) and related UNICEF documents and  World-
wide Disaster News and Relief  Plans from  UNDRONET.
     
The UNITEX  conference was established in 1987, on microcomputer distributed
networks and  had a limited  distribution in  the United  States, Canada and
Australia. Today UNITEX maintains approximately 12 to 16 direct links at any
given time.  UNITEX  was originally  part of the  "Socially Conscious 7" and
the  only  USA link in  the group, which  included 3 from  Canada and 3 from
Australia.
     
The issues  that UNITEX presents are many and are dependent on current poli-
tical topics of interest and  timely international news.  The key areas are:
Human Rights,  Disarmament, 3rd World and  Developing Countries, World Peace
Issues, Space News/NASA and Peaceful Uses of Outer Space, Worldwide Disaster
News & Relief Programs, Technology Transfer and Information Exchange, Envir-
onment, World Health  Organization Reports (International  health),  Reports
from the General Assembly and World Bank.
     
MISC.HEADLINES.UNITEX:  A SUMMARY DESCRIPTION
     
UNITEX  distributes and disseminates  current International  News and United
Nations  News, UN Press Releases  and other UN related information  obtained
from specific UN agencies and departments, such as the UN Department of Pub-
lic Information  (DPI),  UNICEF,  World Health  Organization and  various UN
data-bases in  New York, Vienna and  Geneva.  UNITEX also  focuses on timely
news and  information gathered from other sources, such as, governmental and
scientific databases  (NASA, Dep't. of Energy, etc), various newsletters, as
well as environmental and  ecological information, vis a vis the UN Environ-
mental Program.  It  also reports on  the UN  Peaceful  Uses of Outer  Space
Committee  (UNISPACE), International Treaties and  Boundary Issues, Interna-
tional Health and Medical Issues, Laws of the Sea and other information that
affects our universe and reality and that can help foster global understand-
ing.
     
The news and information sources  for much of the material that UNITEX dist-
ributes are  direct  transcriptions from  UN delegates,  as  well as  senior
members of the respective international embassies addressing the General As-
sembly or  discussions from  UN Special  Sessions.  This serves  as a 'real'
interactive  news  media  when the  user replies  or responses  are  made by
government officials, UN delegates, International political  leaders, scien-
tists, etc,  as they  sometimes do on this  system or  other remote  systems
which are linked to this newsgroup/conference.
     
UNITEX: AN INTRODUCTION and OVERVIEW
     
The project undertaken  by UNITEX  falls within  the guidelines and categor-
ies of  several main  United  Nations  Organizations,  such as UNDP, UNESCO,
UNIDO, UNCTAD, UN DPI and  UNEP.  UNITEX has  demonstrated a  technology for
information  and technology transfer which  has resulted in the  building of
a truly global network. Direct computer links to its host system have  grown
from  seven  to several thousand.   Readership,  end-users and  participants
have grown  from less than a hundred to over  one  million in  less than two
years.  The pilot project was financed exclusively from personal and private
funds made available by the principal founders of UNITEX,  Dr. James Waldron
and Ms.Dorothy Nicklus, as well as donations and contributions from members.
     
UNITEX provides the technology and gateways for an interactive international
news forum, in addition to the  dissemination  of large amounts of UN public
information  throughout  the  United  States, Canada,  Western  Europe,  the
Pacific Rim and Australia.  This information consists of UN  Press Releases,
UNICEF information, Disaster Relief Alerts from  UNDRONET, news and informa-
tion  on  environmental and  ecological issues,  Disarmament,  Human Rights,
Decolonization, safe  uses  of nuclear  energy,  papers and articles from UN
Special Committees, abstracts and summaries from the General  Assembly, etc,
etc.  UNITEX  provides  information  to  schools, colleges and  universities
which total more than 12,000 sites.
     
Additionally, UNITEX connects to public and private microcomputer-based net-
works  incorporating  distributed or  wide-area  network technology.  UNITEX
also receives and  distributes large volumes of environmental data and  news
concerning the biosphere, through its connections and gateways to major eco-
logy and  environmental networks and newsletters, via electronic  data feeds
from  environmental  organizations, such as  Audobon,  WindEnergy, PeaceNet,
GreenPeace, and  various  university  newsletters.  All  this information is
categorized and added to its regular online conference database.
     
UNITEX has  expanded exponentially in  the two years  since  the project was
first conceived.  It gathers and  disseminate UN public information and news
on a daily time schedule (300,000+ bytes or  characters per  week consisting
of, in part,  UN Press  Releases,  UNICEF News,  UN disaster  relief alerts,
articles and papers  presented at  the UN General  Assembly, papers  from UN
Special  Committees) to  connected systems  worldwide.  This  information is
delivered via  high  speed  modems (19000+ baud, using state-of-the art data
compression algorithms and the latest protocols, such as Zmodem and Sealink.
     
On the technical end,  UNITEX has been  involved directly in the ongoing de-
velopment of proprietary  error-correcting and  restartable protocols - that
are ideally suited  for long distance  transmissions  over low quality phone
lines.  Other outgrowths of this R&D effort have resulted in new electronic-
mail standards for conferencing software, duplicate  message elimination and
customized gateway software interfaces to bridge  the gap between  disparate
systems and so-called non-compatible networks.  At the present  time, UNITEX
reaches well over one million computer users every day!.
     
Remote and private  networks can be interfaced transparently into public ac-
cess systems while maintaining individual autonomy for corporate or special-
ized data and information handling.  In summary, the UNITEX pilot project is
an unequivocal  success.  A one hundred page  document can be sent  from New
York  to Argentina in  less than two minutes  (an original, not a facsimile)
*without* the need for human  intervention,  with automatic  scheduling  and
matrix-routing techniques utilizing the  latest liner programming algorithms
for  distribution  efficiency and  maximizing  data throughput,  machine-to-
machine  transfers, inversion of  the standard information  transfer process
(delivery of information to the end-user in-place of seeking out and acquir-
ing the data) and several other specialized functions that go far beyond the
commercial email systems in use today.
     
UNITEX has, by  utilizing technology which is low cost and widely available,
been able to develop a  network which  includes not only the developed coun-
tries, but the  developing countries  as well.  It has demonstrated  ongoing
North-South  information  and  technology exchange  with increasing  country
participation.  This  outgrowth from  what originally started as a communic-
ations  'experiment' and  vehicle  for various  NGO  organizations  has  now
attracted the attention of individual governments. This, it is hoped, facil-
itates understanding between countries.   UNITEX supports the Vienna Program
of Action and hopes for increasing  participation,  perhaps on a more formal
level, by sharing, teaching, and demonstratng  the results of its  research,
and by participating in and/or assisting the Inter-governmental Committee in
the integration of this research and the implementation for its development.
     
Apart  from its main  goal as  technology and  information provider,  UNITEX
helps to make the United  Nations' goals and efforts more widely known, adds
to international understanding and reduces misunderstandings.  International
news and new technological developments occurring in both industrialized and
developing  nations is transmitted, distributed  and  disseminated by UNITEX
to  all direct  private and  public links, via distributed network and wide-
area network technology.
     
UNITEX is an independent agency and is not part of the United Nations. It is
*not* a conventional  news  service with 'clip'  data, but a  Global Network
that gathers information on behalf of the United Nations. The UNITEX confer-
ence is moderated by Patt Haring. Most sites that receive this newsgroup can
post or enter  a message directly,  causing the  readnews  software to auto-
matically route postings to the moderator's e-mail address.
If this is not the case, postings can be sent directly to:
     
patth@sci.ccny.cuny.edu or patth@ccnysci.BITNET.
     
Their  host network  system  in Hoboken, NJ can be reached  independently at
201/ 795-0733.  The parameters for that system are 1200/2400/9600 PEP/8,N 1.
To be connected, callers  give their name and address, pick a password (4 or
more characters)  and  they are then registered users and can use the system
at the local host level.
     
UNITEX CONTACTS:
     
Dr. James Waldron, Director
        waldron@newport.rutgers.edu
     
Dorothy Nicklus, Associate Director
        rutgers!rubbs!107!501!Dororthy_Nicklus
     
Patt Haring, UseNet UNITEX Moderator
        patth@sci.ccny.cuny.edu  or patth@ccnysci.BITNET
     
Michael Keyles, UNITEX Mailing List Administrator
        Michael.Keyles@rubbs.uucp  or keyles@newport.rutgers.edu
     
     
                                  ***
     
= =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= =
-                                                           -
=  JOINKIDS@PITTVMS.BITNET - A Global Network for Children  =
-                                                           -
= =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= =
     
Businesses and universities have come to appreciate the value of  electronic
data networks.   The inexpensive technology  which underlies  these networks
could be of equal value for pre-college education. It is proposed to provide
this facility  to the  world's  children  by  establishing  a global network
for the use of children and teachers in grades K-12.
     
Reading and writing  provides us  with the  means to communicate on a global
level.  Electronic networks provide an immediacy to global communication and
allow us to sort the resulting flow of information.  This lets us direct our
remarks to an  appropriate  audience  and gain  access to information on any
subject we may seek.
     
If we begin to teach reading  and  writing in conjunction with the use of an
electronic network, we will provide children with a new global outlook as we
teach them the skills needed to utilize it.  Children who  grow up with this
outlook  will learn that many  human  problems are  universal and that solu-
tions to these problems may  often be found through global communication and
cooperation. They will learn that  knowledge is distributed around the world
and  that  this knowledge exists to  be shared  within  the human community.
Simultaneously they  will  master  the skills  which  will  permit  them  to
distribute and organize the vast store of information that will be available
via electronic media.
     
The  technology  required  to set  up a  global  children's network  already
exists.   It is  in the  national interest  of all developed and  developing
nations  to  extend and  apply  this  technology.   The  establishment  of a
children's network would  give an  international scope to these efforts.  It
would  provide a focus for technological  development and  for resolving the
problems of language, standards, etc. that inevitably arise in international
communications.
     
The first  steps toward establishing a global  children's network are  being
taken by a  group  which  may be reached  via KIDSNET mailing list.  If  you
would like to join this group,  the email address is: JOINKIDS@PITTVMS.BITNET
or for further information, send email to:
     
Robert D. Carlitz using this email path: RDC@vms.cis.pitt.edu
 From a BITNET site, use:  RDC@PITTVMS.BITNET
Those on gateway-linked systems should write to: RDC@PITTVMS.BITNET
     
     
+ *+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+
*                                                                          *
+                            FUTURE ISSUES                                 +
*                                                                          *
+   In future issues we will:                                              +
*   . Launch a directory (and plans for a database) for worldwide land-    *
+     based and marine/maritime operations, and other items of interest    +
*     to the development of the project (Send in your contributions now!)  *
+   . Establish a Mailroom for readers' correspondence                     +
*   . Provide a Calendar of forthcoming international  events and items    *
+     of interest to subscribers                                           *
*   . Discuss Volunteer projects                                           +
+   . Publish contributor works                                            *
*   . Establish  regular  sections and  columns  on topics of  on-going    +
+     interest, including information and news on the projects of other    *
*     bodies which are compatible with the concepts of GlobalCP            *
+   . Publish computer art, provided it lies  within the  parameters of    +
*     the project                                                          *
+                                                                          +
*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+ +
     
HOW TO ASSIST GLOBALCP'S PROJECTS:
     
To assist the growth of its project, GlobalCP urges you to communicate, with
an outline of your concepts, curriculum vitae,  suggested support, etc. to:
     
GlobalCP Network Development Project
C% University of Victoria Chapter - World Future Society
S.U. Bldg.
University of Victoria
P.O. Box 1700
VICTORIA, V8W 2Y2, BC, CANADA
FAX: Canada [604] 721-8653
E-Mail (Bitnet): GLOBALCP@UVVM.BITNET    (Do not add ".bitnet" if on bitnet)
or     (Unix)  : globalcp@uvcw.UVic.ca
     
** (Please note, the operating-system for Unix is case-sensitive, so mail **
** will not  arrive at destination unless addressed with  upper and lower **
** case reproduction of all letters *exactly* as given.)                  **
     
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
     
PROTO-TYPE welcomes contributions, suggestions, designs and sketches; photo-
graphs  and  information  concerning experimental cities  around the  world;
prototype  development  of eco-tech  inventions; lifestyles;  directories of
relevant  e-mail links;  and  other  evolutionary aspects  of proposed  21st
Century living.  You are invited to  contribute  suitable, articles, papers,
news, photographs, illustrations, etc., for possible inclusion.  Recommended
length for  articles is  3000-6000  words; for news items, 1000-1200  words.
Items for the  Calendar of Events  should  be listed several months ahead of
the events, and  must include a brief  description.  These listings will not
normally  exceed 100-150 words; correspondence  for the  Mailroom  should be
less than  500 words.  All contributions  intended for publication should be
so marked, and  addressed:  "Editor".  Typing  should be free of errors, and
kept to the formatted width: 76 characters  per line. If published, any item
may be  edited, but authors may  request to receive proofs of edited pieces,
prior to publication, if they so wish.  Specify "REQUEST PROOFS" (in CAPITAL
LETTERS) above each article.
     
============================================================================
     
SUBSCRIPTION TO PROTO-TYPE JOURNAL & MEMBERSHIP TO GLOBALCP:
     
PROTO-TYPE Journal will be published quarterly, electronically. To receive a
subscription to PROTO-TYPE, send an international money  order in the amount
of $Cdn. 25.00 [1989 price]  to the address below.   All other contributions
to this global lifestyle plan  should also be directed to this address.  The
focus for PROTO-TYPE Journal will be  prototype modelling,  including urban/
regional design.
     
To  subscribe to PROTO-TYPE - GlobalCP's  Electronic  Journal,  complete and
return this application to:
     GlobalCP PROTO-TYPE Journal
     C% U.Vic. Chapter - World Future Soc.
     S.U. Bldg.
     University of Victoria
     P.O. Box 1700
     VICTORIA, V8W 2Y2, BC, Canada
     
....... GlobalCP -  Yes!  I/We would like to assist the development of this
        project.   Please accept my/our subscription to PROTO-TYPE.
     
        Please also send more detailed information about:
....... volunteering
....... co-sponsorship.
     
To cover annual subscription costs [$Cdn. 25.00, 1989/90 price], I/We have:
....... mailed separately
....... enclose
     
....... International money order
....... Certified bank cheque
     
(NB. Subscription to PROTO-TYPE is presently free of charge to participants
     from 3rd World nations)
     
NAME/S:	 ..................................................................
     
COMPANY/INSTITUTION/GOVERNMENT DEPT./etc.: ................................
     
ADDRESS: ..................................................................
     
TOWN/CITY: ................................................................
     
COUNTRY: ....................................... POSTCODE .................
     
PHONE: [   ] ................. BUS. [   ]............./............. A/HRS.
     
E-MAIL (Specify exact e-address [Bitnet, Unix, other],  to which PROTO/TYPE
Journal should be sent):
     
North American Addresses: (Unix) ..........................................
     
                          (Bitnet) ........................................
     
International: (Specify system/s) .........................................
     
VOLUNTEER AND/OR CO-SPONSORSHIP DATA:
     
I/We (specify: - Individual/ Couple/ Family/ Group/Organization/Corporation
     
/Institution/Government office/Other___________) reguest information about:
     
........ Volunteer activities, and/or ........ Co-sponsorship.
     
DESCRIBE AREA/S OF SPECIAL INTEREST:
     
LOCAL: ....................................................................
     
REGION/S: .................................................................
     
NATION/S: .................................................................
     
INTERNATIONAL: ............................................................
     
GLOBAL: ...................................................................
     
FIELD/S OF INTEREST: ......................................................
     
...........................................................................
     
CURRENT PROFESSIONAL RESPONSIBILITIES: ....................................
     
...........................................................................
     
PREVIOUS RESPONSIBILITIES: ................................................
     
...........................................................................
     
DESIRED PARTICIPATION: ....................................................
     
...........................................................................
     
===========================================================================
     
CO-SPONSOR/VOLUNTEER BIODATA (INDIVIDUAL _____ /GROUP SPOKESPERSON _____ ):
     
FULL NAME: ________________________________________________________________
     
BIRTHDATA:(YR. ... )(MONTH ... )(DAY ... )(HR. ... AM/PM)(MIN. ...if known)
     
TOWN/VILLAGE WHERE BORN ...................................................
     
NEAREST CITY: ........................... NATION ..........................
     
CURRENT CITIZENSHIP(S) ....................................................
     
OTHER INFORMATION .........................................................
     
...........................................................................
     
===========================================================================
ENDFILE PROTOTYPE  Vol. 1/No. 1, October, 1989                SAMPLE ISSUE
     
     
RETURN ADDRESS:
Melcir Erskine-Richmond
     
BITNET: GLOBALCP@UVVM            * UNIX: globalcp@uvcw.UVic.ca
POSTAL: GlobalCP
        C% U. Vic. Chapter - World Future Society
        S. U. Bldg.
        University of Victoria
        P.O. BOX 1700
        VICTORIA, B.C., V8W 2Y2
        CANADA
   FAX: 604-721-8653               |  TEL: 604-721-4763
     
=========================================================================
If we plan collectively *NOW* for a healthy and sustainable global bio-
SYSTEM IN THE 21ST CENTURY, WE CAN STILL ACHIEVE THIS GOAL.
     
Acknowledge-To: <GLOBALCP@UVVM>


-- 
Patt Haring                | United Nations    | Did u read 
patth@sci.ccny.cuny.edu    | Information       | misc.headlines.unitex
patth@ccnysci.BITNET       | Transfer Exchange | today? 
          -=- Every child smiles in the same language. -=-

childers@avsd.UUCP (Richard Childers) (10/12/89)

GLOBALCP@UVVM.BITNET (Melcir Erksine-Richmond) writes:

>As we strive to globalize our  society, rapid communications (electronic and
>linguistic)  becomes an  essential  planetary facilitator for  focussing our
>efforts to determine  the most  desirable future goals.  Achievement of this
>objective  is currently  thwarted  by the  ongoing use  of  several thousand
>languages  around the world.

Agreed.

>... should compulsory  education  curricula, by the  year 2000, be taught
>in only the  world's major spoken  and written languages  (English, Mandarin,
>Hindi,  Russian, Spanish,  German, Japanese, French, Arabic, Hebrew, Swahili
>and Italian)?

No. I think that would impose an inappropriate burden upon the majority of
the world, which do _not_ speak any of those languages. It would be seen and
interpreted - correctly, I think - as cultural ethnocentrism, as well as a
poor example of the capacity for leadership on the part of world leaders, as
the example they would be setting would be, not one of communication at all
costs, but, rather, communication in the most concenient fashion ( relative
to those making the decision ).


>Ethnic continuity of language,  folklore, music,  costume, history and
>cultural  traditions, should rest in the  hands of  cultural  groups,
>as a social  rallying  focus.

Agreed. But let us discriminate between language for the purpose of cele-
-brating our cultural origins, and language for the purpose of synchronizing
our actions for the good of all. One exists for reasons of beauty and nature,
the other for reasons of efficiency and expediency. Perhaps those conflicting
requirements should be regarded as a mandate for separation of the two issues,
rather than allowing it to be used to fuel the flames of one or another of
the nationalist / linguistic champions.

Most cultural groups use one language for their cultural enrichment, but the
other, dominant tongue for administrative requirements. I would submit that
what we are searching for is a widely acceptable, potentially universal
administrative language.

>For discussion of global issues, a single lingua franca must be selected.

Agreed. I submit Esperanto as the only logical choice, as it is equally
strange to all, and thus allows nobody to gain an upper hand or occupy a
position of superiority without having earned it, independently of his or
her culture and language of origin. I think that is _very_ important.


>To achieve this inspiring trans-ethnic goal, we  must set  aside many of our
>treasured  but increasingly  anachronistic  traditions and  cultural assump-
>tions, including that of small socio-cultural groups being necessarily 'sig-
>nificant'.  While many ethnic minority groups are not only aesthetically and
>anthropologically 'beautiful', and live in  habitat-sustaining ways, in har-
>mony with their local eco-system  constraints, their colourful individuality
>still creates  obvious local problems - such as an inability to outgrow cus-
>toms  and  world-views  based on  assumption;  and lifestyles, languages and
>regional customs which are unviable in a global society; plus being restric-
>ted by those  group processes  which limit the social evolution of either or
>both the group and its individual members.

I think this is being taken care of by evolution, no need to force it. The
people who want to stay at home, should be allowed to stay at home. The ones
who want to travel and study and learn and evolve should have their chance.
Perhaps a planetary exchange program, not strictly related to scholastic
factors, driven by local needs ? Kind of a free-form Peace Corps ...

>GLOBAL PLAN  FOR SUSTAINABLE  HABITABILITY OF LIFE ON EARTH  WILL CREATE AN
>ENORMOUS GROWTH-SURGE OF NEW POST-INDUSTRIAL BUSINESS DEVELOPMENT:

Indeed. The trick is to get our parents and politicians to accept it.

-- richard

-- 
 *	A CITIZEN:   "Who might you be ? Samson ? --"                         *
 *	CYRANO:      "Precisely. Would you kindly lend me your jawbone ?"     *
 *                    from _Cyrano de Bergerac_, by Edmond Rostand            *
 *        ..{amdahl|decwrl|octopus|pyramid|ucbvax}!avsd.UUCP!childers         *

breen@SILVER.BACS.INDIANA.EDU (elise breen) (10/12/89)

ESPERANTO ???

You have to be kidding when you say that this would be equally difficult for everyon
everyone.  Anyone who is fairly fluent in a Romance language plus has
had some Latin (though the Latin isn't necessary) can get along in Esperanto
with a weekend course in the basics of its morphology and syntax!

You'd be cutting out the majority of the rest of the world's population,
however.  This would be like saying "why not make the Chinese character
system the universal writing system (not a bad idea, actually, since
you could express any language with it)", though of course this would be
giving a huge advantage to China, Japan, Korea and a number of other
Asian countries...

It'd be rough on our word-processing software, though :-)

Elise

markxx@garnet.berkeley.edu (10/12/89)

In article <2145@avsd.UUCP> childers@avsd.UUCP (Richard Childers) writes:
>GLOBALCP@UVVM.BITNET (Melcir Erksine-Richmond) writes:
>
>>... should compulsory  education  curricula, by the  year 2000, be taught
>>in only the  world's major spoken  and written languages  (English, Mandarin,
>>Hindi,  Russian, Spanish,  German, Japanese, French, Arabic, Hebrew, Swahili
>>and Italian)?
>
>No. I think that would impose an inappropriate burden upon the majority of
>the world, which do _not_ speak any of those languages. 
[etc.]
>
>>For discussion of global issues, a single lingua franca must be selected.
>
>Agreed. I submit Esperanto as the only logical choice, as it is equally
>strange to all, and thus allows nobody to gain an upper hand or occupy a
>position of superiority without having earned it, independently of his or
>her culture and language of origin. I think that is _very_ important.
>

	Esparanto is *not* equally strange to all. Consider its rather
european liguistic biases.  For someone coming from a tonal language,
such as Thai or Chinese, it would be very different than someone who came to
it from a linguistic background that includeds a relationship, however
remote, to Latin.  I don't want to start a flame fest over the merits/
etc. of Esparanto, but it is not really as linguistically unbiased as it
may at first appear.  While in theory a language that is "equally strange
to all" (in my opinion an impossibility) would be a good idea, there are a
large number of hurdles to get over that Esparanto or any other constructed
language would have to deal with. 

	The biggest of these is the installed base of users (to borrow
a term :-).   While Chinese may be spoken by the largest number of people,
it is not as widespread as the use of English.  Esparanto is (unfortunatlly
or not) an obscure language primarily used by people interested in linguistics
etc.  In the part of your posting that I deleted before this thought struck
me, you mentioned evolution, which may take care of a lot of this.  

	It seems that natural selection has chosen English as the
de-facto standard language in global communication.
While I agree that other solutions would probably be more optimal, only
English has a distribution wide enough (geographically etc.) to consider it
the global communication language.  While this fact is due also to the 
historical legacy of American, and British (to a lesser extent) hegemony in
the developing world and elsewhere, it is a fact of life.  Go *anywere* in
the world, and with a wide enough sample, you are more likely to run into 
someone who speaks English than any other language.  I have run into people in
remote areas of the Himalayas, Africa and Thailand who all spoke English to
one degree or another. Admittidly the sample is small, but serves to
illustrate my point.

	It will be interesting to see if with the decline of American dominance
in world affairs, both political and otherwise, if the English language will
begin to be divorced from its origins as a "tool of imperialism."  I would
hazard a guess that this is already happening to some extent.  At many 
international conferences, the participants usually end up speaking English in
the discussion sessions, because that is the most common language.   In spite
of an historical legacy which is more than enough endowed with imperialism,
cultural and otherwise, it seems that the de-facto standard that is emerging
is English, however unfortunate that may be.  

	Of course in the future the incorporation of loan words from 
Japanese and other languages may make the common internationally spoken
English very different than what it is today. Oh yeah, it should go without
saying from the content of my post, but this being the net let me make myself
very clear. I am *not* a pro-English/English only etc. fanatic, and in point
of fact consider it imperative that people (especially Americans) learn a 
number of different languages to better communicate with others, even if the
person you are talking to may speak English.  It represents not only common
courtesy, but an attempt to break out of the "I'm an American so you better
damn well speak English with me" syndrome, which, to say the least, makes
me gag.  So don't waste time preaching to the converted by flaming me about
English imperialism/the need for bi-lingual education etc. (I guess the above
would count as "flame retardant" :-)


>
>-- richard
>
>-- 
> *	A CITIZEN:   "Who might you be ? Samson ? --"                         *
> *	CYRANO:      "Precisely. Would you kindly lend me your jawbone ?"     *
> *                    from _Cyrano de Bergerac_, by Edmond Rostand            *
> *        ..{amdahl|decwrl|octopus|pyramid|ucbvax}!avsd.UUCP!childers         *

Mark A. Ritchie
Department of Sociology, University of California, Berkeley
markxx@garnet.berkeley.edu

chou@cory.Berkeley.EDU (Pai Chou) (10/13/89)

In article <2145@avsd.UUCP> childers@avsd.UUCP (Richard Childers) writes:
>GLOBALCP@UVVM.BITNET (Melcir Erksine-Richmond) writes:
>...
>Agreed. I submit Esperanto as the only logical choice, as it is equally
>strange to all, and thus allows nobody to gain an upper hand or occupy a
>position of superiority without having earned it, independently of his or
>her culture and language of origin. I think that is _very_ important.

Esperanto is a Latin/Romance/Spanish based language.
The sound system can be very difficult for  many people in the world
(e.g. consonant cluster, stressed rather than tone, ...)

Grammatically, certain languages rely on syntax while others rely on
morphology (still others are implicit) to express various attributes
of the sentence.  It is not natural or intuitive for many people.

Moreover, a language is not a closed thing.  It changes over time
and is used differently in different societies.  It is inevitable
that the language will borrow words for things specific to a given
culture.  Sometimes culture and languages cannot be separated.
Japanese language has many ways to express humbleness and politeness.
If they say the same thing in Esperanto then people from another
culture will find it strange (why are they apologizing all the time?)

I don't think having one single language for all people can work, especially
if the language is an artificial one.

dgary@uncecs.edu (D Gary Grady) (10/13/89)

In article <18291@pasteur.Berkeley.EDU> chou@cory.Berkeley.EDU.UUCP (Pai Chou) writes:
>Esperanto is a Latin/Romance/Spanish based language.

Esperanto is based on Romance, Germanic, and Slavic vocabulary and
grammar; there is no direct Spanish influence whatsoever.

>I don't think having one single language for all people can work, especially
>if the language is an artificial one.

Esperanto is no more "artificial" than modern Hebrew; witness the way
the Academy of Esperanto is blithely ignored.  It is a living
Indoeuropean language and the charge of artificiality is leveled at it
principally by folks who have only a vague notion of what it might be.

But I agree wholeheartedly with another poster who observed that English
is far more widely taught than any language in history.  You can't
impose Esperanto - or any language - by fiat, and English has largely
won in the marketplace.

However, I do think that Esperanto should be the first foreign language
studied by most people.  It's less likely to put off a beginner, it's
learnable in far less time, and (most important) experiments at Columbia
University and Sheffield University strongly suggest that it is possible
to teach Esperanto and a second Indoeuropean language in about the time
it would take to teach the second alone.  That is, Esperanto doesn't
cost anything (provided you're going to learn another language anyway),
so why NOT learn it?

Gary

-- 
D Gary Grady
(919) 286-4296
USENET:  {seismo,decvax,ihnp4,akgua,etc.}!mcnc!ecsvax!dgary
BITNET:  dgary@ecsvax.bitnet

scott@vicorp.UUCP (Scott Reed) (10/13/89)

I was of two minds when I read this posting. 1) this looks interesting,
someone's put a lot of thought into this and 2) the ovarall aproach is
so detailed, there's little room for input at this point. It's been
developed to a point that discussion is limited to details such as 
which language to use.

Nevertheless, I *do* have input about the overall approach, echoing some of
the the esperanto thread already started. It looks like diversity
is being traded off for compatibility. To my mind replacing cultural elements
(such as language or social structure) in a uniform way is a mistake. While
diversity causes a lot of strife, that's just a symptom of the problem, not
the cause. The root causes do lie in cultural and social systems, but I
think there are ways to change this without coming up with one 
socio/cultural solution for everyone.
                                  - scott

amanda@intercon.com (Amanda Walker) (10/14/89)

In article <1989Oct13.142526.13122@uncecs.edu>, dgary@uncecs.edu (D Gary Grady)
writes:
> It is a living
> Indoeuropean language and the charge of artificiality is leveled at it
> principally by folks who have only a vague notion of what it might be.

I don't keep up with Esperanto developments, but I have two questions about
this assertion:

 1. Does anyone learn it as a native language, or early enough in life to
    speak it with "native" fluency?

 2. Is it used anywhere for day-to-day casual communication?

If it is not (which is what I expect, although I could be wrong), then I
would claim that it is not a "living" language.  At best it would function
as a trade language (not that this is a bad thing, certainly), and at
worst a mildly interesting intellectual exercise.

The biggest reason that I personally think of Esperanto as artificial is
a very simple one: it was consciously designed by a group of people.  It
did not arise out of the needs of a community's need to communicate, and
thus it lacks many of the characteristics of "natural" language, except
by importing them.  Idioms and expletives, for example...

Now, I have nothing against synthetic languages in and of themselves--for
instance, I think that Tolkien's Elvish languages are marvelous works
of linguistic art.  I don't find Esperanto quite so "pretty", but that's
beside the point.  However, I wouldn't try to use either for day-to-day
communication, however much fun they might be for recreation.

--
Amanda Walker <amanda@intercon.com>

"Tobacco is the only drug in America that will kill you if it's taken
as directed." --Dr. C. Everett Koop, former U.S. Surgeon General

chou@cory.Berkeley.EDU (Pai Chou) (10/14/89)

Some one asked me information about Esperanto.
Here is some intro from the book
"An Introduction to Language", 4th edition,
 by Victoria Fromkin and Robert Rodman, Chapter 7,
 pp 287-288; copied without permission from the publisher


La inteligenta persono lernas la interlingvon
Esperanton rapide kaj facile.
("The intelligent person learns the international
language Esperanto rapidly and easily)

Since the scattering at Babel, many people have hoped
for a return to the blissful state when everyone spoke
a universal language.  Lingua francas are a step in that
direction, but none has gone far enough.  Since the
seventeenth century, scholars have been inventing
artificial languages with the hope that they would achieve
universal acceptance and that universal language would
bring universal peace.  With stubborn regularity the world
has rejected every attempt.  Perhaps the world has seen too
many civil wars to accept this idea.

The obituary column of artifical languages indicates the
constant attempt and regular failures:  Bopal, Kosmos, Novial,
Parla, Spokil, Universala, and Volapuk are but a few of the
deceased hundreds.  Most artificial languages never get beyond
their inventors, because they are abstruse and difficult and
uninteresting to learn.

One artificial language has enjoyed some success.
Esperanto was invented by the Polish scholar Zamenhof,
who wrote under the pseudonym of Dr. Esperanto
("one who hopes").  He gave his "language" the advantages
of extreme grammatical regularity, ease of pronounciation,
and a vocabulary based mainly on European languages.
Esperanto is spoken by several million speakers throughout
the world, including some who learned it as one of their
native languages.  There is a literature written in it, a
number of institutions teach in it, and it is officially
recognized by some international organizations.

Esperantists claim that their language can be learned easily
by any intelligent person; but despite the claims of its 
proponents, it is not maximally simple.  There is an
obligatory accusative case (Ni lernas Esparanto_n_
"We're learning Esperanto"), and adjectives and nouns must
agree in number (inteligent_a_ person_o_ "intelligent
person", but inteligent_aj_ person_oj_ "intelligent persons").
Speakers of Chinese or Malaysian (and even English) find
these rules different from those of their own grammars.
Esperanto is regular insofar as all nouns end in -o, with
plural -oj; all adjectives end in -a, with plural -aj; the
present tense of all verbs end in -as, the future in -os,
and the past in -is; and the definite article is always la.
However, to speakers of Thai, a language that does not
have a definite article at all, Esperanto is far from "simple,"
and speeakers of the many languages that indicate tenses
without verb endings (as English indicates the future tense
with _shall_ or _will_) may find that aspect of Esperanto
difficult to learn.

A modification of Esperanto, called _Ido_ ("offspring in
Esperanto), has further simplified the language by
eliminating the accusative case and abolishing adjective
and noun agreement, but the basic problem remains.
Esperanto is essentially a Romance-based pidgin with
Greek and Germanic influence, albeit a highly developed
one with an immerse vocabulary.  It therefore remains
"foreign" to most people; speakers of Russian, Hungarian,
Hausa, or Hindi would find Esperanto as unfamiliar as
French or Spanish.

The problems besetting the world community are basically
nonlinguistic, despite the linguistic problems that do exist.
Language problems may intensify social and economic
problems, but they do not generally cause wars, unemployment,
poverty, pollution, and disease.
------------------------------------------------
End of chapter

Here is my view: these are attempts to establish a
SPOKEN artificial language such that the written form
and the spoken form are a one-to-one mapping.
However, for languages like Chinese and especially Japanese
there are a lot of characters which get mapped to the same sound
and tone; while Chinese uses compounds (i.e. group two or
more characters together to make a new compound word)
to resolve the ambiguity, names are impossible to map back
to their original representation once they are mapped to
the phonetic form because Chinese to Esperanto is a
many-to-one mapping.

dgary@uncecs.edu (D Gary Grady) (10/15/89)

In article <1489@intercon.com> amanda@intercon.com (Amanda Walker) writes:
> 1. Does anyone learn it as a native language, or early enough in life to
>    speak it with "native" fluency?

Yes, there are now quite a number of native ("denaskaj") Esperantists,
the offspring of Esperanto-speaking couples.  In a few cases the couples
in question come from different linguistic backgrounds and use Esperanto
as the routine medium at home.  In others they simply set out to
teach the child both the local language and Esperanto from birth.  In
addition, it is quite possible for an adult learner to acquire
native-level (what I believe the U.S. Foreign Service calls "level 5")
fluency in Esperanto.  I have personally met totally fluent adults and
children.
>
> 2. Is it used anywhere for day-to-day casual communication?
>
See above.  Also, it is used routinely in an international orphanage in
Brazil, at Gressillon castle (an Esperanto vacation resort of sorts) in
France, etc.
j
>The biggest reason that I personally think of Esperanto as artificial is
>a very simple one: it was consciously designed by a group of people.  It
>did not arise out of the needs of a community's need to communicate, and
>thus it lacks many of the characteristics of "natural" language, except
>by importing them.  Idioms and expletives, for example...

"Importing" is of course a widespread characteristic of "natural"
languages (ever visited le drugstore?).  There certainly are idiomatic
usages, expletives, and slang in Esperanto.  "Conscious design" is
characteristic to some extent of any language with prescriptive
dictionaries or an "academy."  I might note that insisting on these
presumed "natural" attributes is arbitrary to begin with.

Being an empiricist at heart, I can't help noting that theoretical
objections to Esperanto must somehow deal with the numbers of linguists,
poets, etc, - people who are presumably qualified to judge the merits of
a language and its usability - who have pronounced it a "real" and
expressive language.  (For example, the current head of the Universala
Esperanto Asocio is a linguist at the University of London, and his
predecessor is a former professor of English literature now an American
university president.)

>Now, I have nothing against synthetic languages in and of themselves--for
>instance, I think that Tolkien's Elvish languages are marvelous works
>of linguistic art.  I don't find Esperanto quite so "pretty", but that's
>beside the point.  However, I wouldn't try to use either for day-to-day
>communication, however much fun they might be for recreation.

I could be wrong, but this seems to me a rather firm decision to reach
based on what strike me as a set of misconceptions.  If I'm mistaken and
you do know something about Esperanto please correct me.

Gary
-- 
D Gary Grady
(919) 286-4296
USENET:  {seismo,decvax,ihnp4,akgua,etc.}!mcnc!ecsvax!dgary
BITNET:  dgary@ecsvax.bitnet

dgary@uncecs.edu (D Gary Grady) (10/15/89)

In article <18357@pasteur.Berkeley.EDU> chou@cory.Berkeley.EDU.UUCP (Pai Chou) writes:
>Some one asked me information about Esperanto.
>Here is some intro from the book
>"An Introduction to Language", 4th edition,
> by Victoria Fromkin and Robert Rodman, Chapter 7,
> pp 287-288; copied without permission from the publisher
>
>
>Since the
>seventeenth century, scholars have been inventing
>artificial languages with the hope that they would achieve
>universal acceptance and that universal language would
>bring universal peace.

Very few artificial languages have been advanced with that aim.  With
respect to Esperanto, the idea probably grows out of its association
with groups favoring international peace and understanding, and what
Zamenhof (its inventor) termed the "interna ideo" that motivates many
people to be interested in it.  No one (to my knowledge) has ever
seriously proposed that a univeral language would bring peace, but it
has been more reasonably suggested that international understanding
wouldn't hurt.  This is a radical idea?

>despite the claims of its 
>proponents, it is not maximally simple.

True enough.  Attempts to "simplify" it by fiat have been largely
ignored (which is one attribute one would expect of a living tongue).

>A modification of Esperanto, called _Ido_ ("offspring" in
>Esperanto), has further simplified the language by
>eliminating the accusative case

I'm pretty sure that Ido retains the accusative when it comes at the
front of the sentence ("Esperanton kreis Zamenhof").  This preserves a
stylistic advantage of Esperanto but adds complication, in the form of
exceptions, to the grammar.  Ido's spelling is less consistent and its
vocabulary less based on the Esperanto idea of forming new words by
compounding old roots - the single biggest advantage to the language in
learnability terms.

>Esperanto is essentially a Romance-based pidgin with
>Greek and Germanic influence, albeit a highly developed
>one with an immense vocabulary.  It therefore remains
>"foreign" to most people; speakers of Russian, Hungarian,
>Hausa, or Hindi would find Esperanto as unfamiliar as
>French or Spanish.

Nonsense, according to native speakers of Russian, Hungarian,
Chinese, etc. I've heard.  Indeed, for years Russia had the largest
community of Esperanto speakers in the world, and Esperanto is very big
in Hungary as well, not to mention China and (to a lesser degree) Korea
and Japan.  I suspect the authors are going by what they think the case
might be rather than relying on any research.

>Language problems may intensify social and economic
>problems, but they do not generally cause wars, unemployment,
>poverty, pollution, and disease..

Gee, no kidding!

Gary
-- 
D Gary Grady
(919) 286-4296
USENET:  {seismo,decvax,ihnp4,akgua,etc.}!mcnc!ecsvax!dgary
BITNET:  dgary@ecsvax.bitnet

wyle@inf.ethz.ch (Mitchell Wyle) (10/16/89)

dgary@ecsvax.uncecs.edu.UUCP (D Gary Grady) writes
a couple of articles defending and expounding the virtues of esperanto.

An Hungarian who knows a little Esperonto told me that the early East
European communists wanted Esperonto to be a universal language, to
spread the word, make the world safe for communism, etc.  With commies
as political proponents, it's no wonder the USA doesn't like
Esperonto.

A language professor also offered me the following argument against
Esperonto:  Supposing everyone in the world spoke it, and we could all
communicate with each other in Esperanto.  Now suppose you want to visit
(for example) the Loire castle area of France.  In order to understand
the culture and *REALLY* communicate well with the natives, you will
*STILL* want to speak French with them.  Esperanoto will never
communicate cultural subtleties, especially with common folks.

>Yes, there are now quite a number of native ("denaskaj") Esperantists,

I'll bet there are more people speaking Romansch or !Kung.  Adding yet
another (artificial!) way of isolating people from each other may not
be the correct road to world peace.  When the Esperanto proponents went to
Trotsky for support, he said that the world already had an international
langauge:  Russian.

I personally am very bad at foreign languages;  I don't like learning
them.  However, I am about to learn yet another langauge (Italian) in
order to communicate with more of the people with whom I have daily
contact (our cleaning lady, hotel waiters).  These people do not speak
any of the languages I speak (French, German, English, a couple of
others).  Therefore, I am tasked with learning their langauge.  I do not
do it because I enjoy learning languages, but because I want to
communicate.  I have never seen the need to learn Esperonto.

I speculate that some people like languages, learning them, practicing,
etc.  These people might even be the majority, but I doubt it.

Oh well, 'nuff said.  Cheers,  -Mitch

urban@randvax.UUCP (Mike Urban) (10/16/89)

In article <1489@intercon.com> amanda@intercon.com (Amanda Walker) writes:
>
>The biggest reason that I personally think of Esperanto as artificial is
>a very simple one: it was consciously designed by a group of people.  It
>did not arise out of the needs of a community's need to communicate, and
>thus it lacks many of the characteristics of "natural" language, except
>by importing them.  Idioms and expletives, for example...
>

This matter is starting to diverge from the prime focus of the
newsgroup, and I must plead guilty as well.

Actually, one of Esperanto's advantage is that it was invented by
one person.  Had it been devised by committee, it would have been an
aesthetic mess.  But it *did* arise out of a perceived need for a
world community to communicate, and spread for exactly that reason.
As Americans of the late twentieth century, we cannot truly appreciate
this need; we expect everyone to learn English.
  
What many of the past and present reformers and critics of Esperanto
have overlooked is that the world has not yet been sold on the *idea*
of a lingua franca.  Instead of turning their efforts to getting people
to understand that a politically neutral and easily learned lingua
franca is a Good and Valuable Idea--whether it be Loglan, Lojban,
Esperanto, Ido, Interlingua, Novial, Glossa, Aui, Neo, or anything
else--they spend their time tinkering or arguing over theoretical
matters of vocabulary and grammar.  Indeed, it is this tendency
to argue over linguistic details that has led to the divergence
of topic from the original question of `must a global telecommunications
community use English?'

>Now, I have nothing against synthetic languages in and of themselves--for
>instance, I think that Tolkien's Elvish languages are marvelous works
>of linguistic art.  I don't find Esperanto quite so "pretty", but that's
>beside the point.  However, I wouldn't try to use either for day-to-day
>communication, however much fun they might be for recreation.
>


Some comments by J.R.R. Tolkien seem to be in order here:

I take an interest, as a philologist, and as every philologist should,
   in the international-language movement, as an important and
   interesting linguistic phenomenon, and am sympathetic to the claims of
   Esperanto in particular.  I am not a practical Esperantist, as it
   seems to me on reflection an adviser should at least in some measure
   be.  I can neither write nor speak the language.  I know it, as a
   philologist would say, in that 25 years ago I learned and have not
   forgotten its grammar and structure, and at one time read a fair
   amount written in it, and, since I am trained to that sort of thing, I
   feel competent to have an opinion concerning its defects and
   excellencies.  That being so, I feel that I could make no useful
   contribution, except as a philologist and critic.  But it is precisely
   my view of the international language situation, that such services,
   however good in theory, are in practice not wanted; in fact, that a
   time has come when the philological theorist is a hindrance and a
   nuisance.  This is indeed the strongest of my motives for supporting
   Esperanto.
   
   Esperanto seems to me beyond doubt, taken all round, superior to all
   present competitors, but its chief claim to support seems to me to
   rest on the fact that it has already the premier place, has won the
   widest measure of practical acceptance, and developed the most
   advanced organisation.  It is in fact in the position of an orthodox
   church facing not only unbelievers but schismatics and heretics -- a
   situation that was foretold by the philologist.  But granted a certain
   necessary degree of simplicity, internationality, and (I would add)
   individuality and euphony -- which Esperanto certainly reaches and
   passes -- it seems to me obvious that much the most important problem
   to be solved by a would-be international language is universal
   propogation.  An inferior instrument that has a chance of achieving
   this is worth a hundred theoretically more perfect.  There is no
   finality in linguistic invention and taste.  Nicety of invention in
   detail is of comparatively little importance, beyond the necessary
   minimum; and theorists and inventors (whose band I should delight to
   join) are simply retarders of the movement, if they are willing to
   sacrifice unanimity to ``improvement''.
   
   Actually it seems to me, too, that technical improvement of the
   machinery, either aiming at greater simplicity and perspicuity of
   structure, or at greater internationality, or what not, tends (to
   judge by recent examples) to destroy the ``humane'' or aesthetic
   aspect of the invented idiom.  This apparently unpractical aspect
   appears to be largely overlooked by theorists; though I imagine it is
   not really unpractical, and will have ultimately great influence on
   the prime matter of universal acceptance.  N__, for instance, is
   ingenious, and easier than Esperanto, but hideous -- ``factory
   product'' is written all over it, or rather,``made of spare parts'' --
   and it has no gleam of the individuality, coherence and beauty, which
   appear in the great natural idioms, and which do appear to a
   considerable degree (probably as high a degree as is possible in an
   artificial idiom) in Esperanto -- a proof of the genius of the
   original author ...
   
   My advice to all who have the time or inclination to concern
   themselves with the international language movement would be: ``Back
   Esperanto loyally.''
   
   
-- 

	Mike Urban
	urban@rand.ORG

amanda@intercon.com (Amanda Walker) (10/16/89)

First of all, thanks for answering my questions about Esperanto--they were
not meant rhetorically (although, in hindsight, they probably sounded that
way).

In article <1989Oct15.142457.9248@uncecs.edu>, dgary@uncecs.edu (D Gary Grady)
writes:
> "Conscious design" is
> characteristic to some extent of any language with prescriptive
> dictionaries or an "academy."  I might note that insisting on these
> presumed "natural" attributes is arbitrary to begin with.

Sigh.  I'll be a little blunt here.  Prescription, whether of grammar,
vocabulary, or usage, is a crock.  Even at best, formal descriptions of
language of any sort are *descriptive* approximations to how people actually
use language.  To take an example besides Esperanto:  L'Academie Francaise,
for all their wishes to "keep French pure," have nothing to say about
French usage.  The best they can do is to exercise *political* power in
an attempt to do so, but despite these efforts, "le parking" or "les jeans"
are just as French as "l'Arc de Triomphe."  Language, while it can be
affected by legislation, is not something that can be prescribed itself.

> Being an empiricist at heart, I can't help noting that theoretical
> objections to Esperanto must somehow deal with the numbers of linguists,
> poets, etc, - people who are presumably qualified to judge the merits of
> a language and its usability - who have pronounced it a "real" and
> expressive language.  (For example, the current head of the Universala
> Esperanto Asocio is a linguist at the University of London, and his
> predecessor is a former professor of English literature now an American
> university president.)

Well, I'll make a couple remarks, which perhaps you can address.  The first
is simply that I'm not saying Esperanto is a bad thing.  In fact, I think
it could be lots of fun as recreation, especially for anyone with interests
in linguistics.  It's as far as I know the most complete attempt to "build"
a language, and as such it is interesting and useful in its own right.  I
just claim that it is not in the same class as languages that have developed
historically, despite the fact that it shares many of their characteristics.

The second is more of a challenge: association does not necessarily imply
endorsement, and linguists tend to be just as specialized as any other
scientists.  If you could supply some quotes or references, I would appreciate
it.  I can say that I've seen no mention of Esperanto in any of the liguistics
journals that I read from time to time...

> I could be wrong, but this seems to me a rather firm decision to reach
> based on what strike me as a set of misconceptions.  If I'm mistaken and
> you do know something about Esperanto please correct me.

I don't know much about Esperanto.  I do know a fair amount about language
in general.

--
Amanda Walker <amanda@intercon.com>

"Tobacco is the only drug in America that will kill you if it's taken
as directed." --Dr. C. Everett Koop, former U.S. Surgeon General

amanda@intercon.com (Amanda Walker) (10/17/89)

In article <2255@randvax.UUCP>, urban@randvax.UUCP (Mike Urban) writes:
[An excellent article!]
> But it *did* arise out of a perceived need for a
> world community to communicate, and spread for exactly that reason.
> As Americans of the late twentieth century, we cannot truly appreciate
> this need; we expect everyone to learn English.

Well, not all of us :-)... point taken, though, mostly (more on this in a
minute).

> What many of the past and present reformers and critics of Esperanto
> have overlooked is that the world has not yet been sold on the *idea*
> of a lingua franca.

Bingo.  Its merits as a language aside, I remain somewhat of the feeling
that it is a solution in search of a problem.  Not because I think that
English, say, will become a universal language, but because language is
very tied up with culture.

> Instead of turning their efforts to getting people
> to understand that a politically neutral and easily learned lingua
> franca is a Good and Valuable Idea

I don't think that, phrased this simply, this is necessarily true (see?
here's your chance to convert a heathen :-)!).  For one, I would argue
that Esperanto is *not* politically neutral--it is very Indo-European,
and more European than Indo [:-)].  I would be surprised if it was
as easy to learn for someone from Indonesia or Tibet as it is for someone
from Europe or the U.S.  Within the northern hemisphere, perhaps, but it
still sounds European, and Romance at that.

Esperanto feels like linguistic monoculture to me, and I dislike that
feeling.  Now, I admit that having an extremely good ear for languages
probably biases me, but I would *rather* learn the language of the culture
I am visiting than a "neutral common ground," even if I would be less fluent
in it than I would be in Esperanto.  It forces me to see at least a little
bit through the eyes of the people I am trying to communicate with, and
that is very important to communication, as much as a common language is
(cf. the saying [Churchill, maybe?] that "England and America are two
countries that are separated by a common language" :-)).  Ever-widening
communication and a growing sense of global community do not lessen this;
on the contrary, they make it more important.

> the divergence
> of topic from the original question of `must a global telecommunications
> community use English?'

It depends on what the question means.  If it means, "exclusively," I
have to say a resounding "No."  If it means "as one of a host of different
languages," I'd say an equally resounding "yes."  English, Chinese, and perhaps
Russian will probably be well represented, by virtue of their sheer "installed
base" (to borrow a phrase) if nothing else.

>    [long, nice quote from J.R.R. Tolkien]
>    My advice to all who have the time or inclination to concern
>    themselves with the international language movement would be: ``Back
>    Esperanto loyally.''
> 
> 	Mike Urban
> 	urban@rand.ORG

I think that this is the best presentation of the case for the use of
Esperanto that I have yet seen.  I still diagree.  I do not think that
the world community needs a universal language (or even universal lingua
franca) any more than it needs a universal currency, or a universal
religion.  There are obviously people who disagree with me on all of these
points :-), but they all seem to me to be based on an idea of the form,
"all we have to do is X, and then that problem will be solved."  Over the
years, I've learned to distrust claims of that form on any subject (life,
language, Usenet... :-)).

--
Amanda Walker <amanda@intercon.com>

"Tobacco is the only drug in America that will kill you if it's taken
as directed." --Dr. C. Everett Koop, former U.S. Surgeon General

dgary@uncecs.edu (D Gary Grady) (10/17/89)

In article <1493@intercon.com> amanda@intercon.com (Amanda Walker) writes:
>Sigh.  I'll be a little blunt here.  Prescription, whether of grammar,
>vocabulary, or usage, is a crock.

I thought I'd made that very point myself; sorry if I wasn't
sufficiently clear.

>I
>just claim that it is not in the same class as languages that have developed
>historically, despite the fact that it shares many of their characteristics.

I'm not clear on your point here.  Certainly Esperanto can be placed in a
distinct class.  How does that mean it is necessarily inferior or
restricted as a medium of discourse, as I take it you're arguing.

>If you could supply some quotes or references, I would appreciate
>it.  I can say that I've seen no mention of Esperanto in any of the liguistics
>journals that I read from time to time...

Try Language Problems and Language Planning, edited by Humphrey Tonkin
and published by (I believe) the University of Texas Press.  Several
books on Esperanto have recently appeared in Brittain.  The best single
work I know of is by Pierre Janton of the University of
Clermont-Ferrand; unfortunately it has not yet (to my knowledge)
appeared in English.

I suspect there are many languages you've never seen mentioned in
linguistics journals.  As you say, linguists and other scientists (for
reasons of practical necessity) tend to be specialized.  I would hope,
however, that you would not dismiss all such languages simply because
they hadn't been cited.

>I don't know much about Esperanto.  I do know a fair amount about language
>in general.

Many people know a fair amount about movies in general but wouldn't be
so bold as to review one they had never seen!

Let me say that if Esperanto were as you imagine it to be, I would
probably agree with you in dismissing it as a linguistic curiosity.
I'm not asking you to suddenly accept Esperanto as a grand idea; I'm
just suggesting that you not jump to conclusions based on incomplete (or
nearly nonexistent) information.

Best,
Gary
-- 
D Gary Grady
(919) 286-4296
USENET:  {seismo,decvax,ihnp4,akgua,etc.}!mcnc!ecsvax!dgary
BITNET:  dgary@ecsvax.bitnet

dgary@uncecs.edu (D Gary Grady) (10/18/89)

In article <3814@ethz-inf.UUCP> wyle@ethz.UUCP (Mitchell Wyle) writes:
>An Hungarian who knows a little Esperonto told me that the early East
>European communists wanted Esperonto to be a universal language, to
>spread the word, make the world safe for communism, etc.

For starters, it's spelled "Esperanto" and the commie plot charge is
more than a bit silly.  Stalin persecuted Esperantists and the language
was for some time outlawed in the USSR.  The Russian Esperanto
Association was allowed to re-affiliate with the rest of the world only
this year.

>A language professor also offered me the following argument against
>Esperonto:  Supposing everyone in the world spoke it, and we could all
>communicate with each other in Esperanto.  Now suppose you want to visit
>(for example) the Loire castle area of France.  In order to understand
>the culture and *REALLY* communicate well with the natives, you will
>*STILL* want to speak French with them.

That "argument" applies to any language used internationally, including
English, French, Latin, etc.  One major undercurrent in the Esperanto
movement is support for linguistic diversity, which, they contend, is
enhanced if the international language can be learned more rapidly,
saving time for studing others.

>I'll bet there are more people speaking Romansch or !Kung.  

The World Almanac puts the figure at 2 million Esperanto speakers, which
I personally suspect is high.  In any case, the question was whether
Esperanto is a "real" language, not whether it had as many speakers as
English or Chinese - obviously it doesn't.

>Adding yet
>another (artificial!) way of isolating people from each other may not
>be the correct road to world peace.  

I doubt world peace will be affected either way, but I would be curious
to know how a common language, even an imperfect one, is a "way of
isolating people from each other."

>When the Esperanto proponents went to
>Trotsky for support, he said that the world already had an international
>langauge:  Russian.

Irrelevent even if true, but from what I've read of Trotsky I doubt it.
Can you provide a source?

>I speculate that some people like languages, learning them, practicing,
>etc.  These people might even be the majority, but I doubt it.

I agree.  That's why I favor giving students at least the option of
studying an easily-learned one that they have a chance of acquiring to a
moderate level of fluency.  Our current approach doesn't seem to teach
very many Americans to speak foreign languages, sad to say.

Cheers yourself,
Gary
-- 
D Gary Grady
(919) 286-4296
USENET:  {seismo,decvax,ihnp4,akgua,etc.}!mcnc!ecsvax!dgary
BITNET:  dgary@ecsvax.bitnet

dgary@uncecs.edu (D Gary Grady) (10/18/89)

In article <1497@intercon.com> amanda@intercon.com (Amanda Walker) writes:
>I would be surprised if it was
>as easy to learn for someone from Indonesia or Tibet as it is for someone
>from Europe or the U.S.

This is, of course, obviously the case, and no one argues otherwise.
On the other hand, Esperanto is probably the easiest Indoeuropean
language for a non-Indoeuropean speaker to learn, which probably helps
to account for its current popularity in China, Korea, and Japan.

(And, for the record, not all European languages are Indoeuropean,
including such important ones as Hungarian.  It's interesting to note
that one of the most active Esperanto movements in Europe is in
Hungary.)

The claim of "political neutrality" stems from the fact that Esperanto
is not the language of any nation, and in particular not that of a
present or former colonial power.  I personally consider this
irrelevant, for what that's worth.

>Esperanto feels like linguistic monoculture to me, and I dislike that
>feeling.

Feelings are not always an infallible guide.

I heartily approve of your desire to learn languages.  I'm certainly not
suggesting someone learn Esperanto instead of another language - only in
addition to.  Fortunately, as research at Columbia and Sheffield
suggest, this need not cost a significant amount of time.  A second
foreign language comes much more quickly than a first for most people,
and the evidence is that someone taught Esperanto followed by, say,
French, learns as much French as if he'd studied it alone for the same
total amount of time.

I'm surprised to hear you say that there is no need for an agreed-upon
international language.  With business, science, scholarship, and the
arts happening on a global basis, there is an obvious and growing need
for intercultural communications, and it simply isn't possible for
everyone to learn everyone else's langauge.  At the moment the de facto
choice is (for historical and not linguistic reasons) clearly English,
though this could certainly change.
-- 
D Gary Grady
(919) 286-4296
USENET:  {seismo,decvax,ihnp4,akgua,etc.}!mcnc!ecsvax!dgary
BITNET:  dgary@ecsvax.bitnet

tobolsky@granite.cr.bull.com (Irene Tobolsky) (10/18/89)

The problem with Esperanto or any other spoken universal language is that
it does not break down the barriers for disadvantaged people.

I boldy propose that a universal language is needed, and that this language
ought to be based on sign language.  Sign language is easy to learn, regardless
of your native tongue.  A cat is a cat whether the cat is in England, the United
States, or Russia.  Furthermore, sign language lets us hearing people 
 with both the deaf and blind community.

I think that there will always be native languages in various parts of the
world.  For instance, if you look at French.  The people in Quebec speak a
totally different dialect of French than the people in France do.  I was at
a meeting where someone from Montreal was speaking to another person from
France in French.  The person from France asked the Montrealian to speak 
English since he couldn't understand what he was saying in France.

Irene

jmk@cbnews.ATT.COM (Joseph M. Knapp) (10/19/89)

In article <1989Oct17.171307.13744@uncecs.edu> dgary@ecsvax.uncecs.edu.UUCP (D Gary Grady) writes:
>In article <3814@ethz-inf.UUCP> wyle@ethz.UUCP (Mitchell Wyle) writes:
>>An Hungarian who knows a little Esperonto told me that the early East
>>European communists wanted Esperonto to be a universal language, to
>>spread the word, make the world safe for communism, etc.
>
>For starters, it's spelled "Esperanto" and the commie plot charge is
>more than a bit silly.  Stalin persecuted Esperantists and the language
>was for some time outlawed in the USSR.  The Russian Esperanto
>Association was allowed to re-affiliate with the rest of the world only
>this year.

I have a (probably naive) question that I've wondered about for years: is
it possible that George Orwell's inspiration for the language Newspeak
in _1984_ came from Esperanto? The reason I say this is during a linguistic
anthropology course I took once, we studied a few Esperanto words. The 
word for good, we learned, is 'bono' and the word for bad is 'malbono.'
Newspeak had 'good' and 'ungood.' Even worse, the Esperanto word for easy
was identified as 'facila,' while difficult was 'malfacila.' Also, father
was 'patro' and mother was 'patrino.' This seems to be in keeping with
the Newspeak goal of reducing the number of words in a language by using
affixes (and making it less expressive). Is this the way Esperanto is in
general, or were these just simple examples in the textbook (Fundamentals
of Linguistic Analysis by Ronald W. Langacker).

shane@underdog.crd.ge.com (Randall H. Shane) (10/19/89)

In article <8910171709.aa15054@granite.cr.bull.com> tobolsky@granite.cr.bull.com (Irene Tobolsky) writes:
] The problem with Esperanto or any other spoken universal language is that
] it does not break down the barriers for disadvantaged people.
] I boldy propose that a universal language is needed, and that this language
] ought to be based on sign language.  Sign language is easy to learn, regardless
] of your native tongue.  A cat is a cat whether the cat is in England, the United
] States, or Russia.  Furthermore, sign language lets us hearing people 
]  with both the deaf and blind community.

	Uh, how can blind people understand sign language?  Sign
language as the universal language would not be breaking down barriers
for the disadvantaged -- it would be erecting equal barriers for the
non-disadvantaged -- hardly an improvement.  The barriers should be
broken down, but is this the right place to do it from?

Spoken language is more efficient and precise than sign language.
(Furthermore, if everybody spoke German, for instance, then a cat
would still be a cat wherever one went.)  Sign language is probably
best as an auxiliary representation of language -- yes, one that more
people should be familiar with -- but as primary 'universal' language
it suffers.  First, are sign languages truly universal?  Are the
concepts behind Chinese, or Bantu etc. similar enough that a common
sign language is possible?  (I don't know.)  Second, do sign languages
have the richness of vocabulary of spoken/written languages?  Also, I
think that it is generally more important to communicate while holding
something, or driving, or in the dark, etc. that to be able to talk
while one is using one's mouth.

	I don't mean to sound flip, and I apologize if I come across
that way.  You have a good point -- if a universal language is agreed
upon or developed, an auxiliary sign language will be a necessity
(along with an efficient Braille representation).  This sign language
should be taught in schools to all students.  I don't think it would
be practical as a primary language, however.


   -- Randall Shane [shane@crd.ge.com uunet!crdgw1!crd!shane] 
		These views are my views, 
and are NOT necessarily the views of GE or any of its employees.

dgary@uncecs.edu (D Gary Grady) (10/19/89)

In article <8910171709.aa15054@granite.cr.bull.com> tobolsky@granite.cr.bull.com (Irene Tobolsky) writes:
>The problem with Esperanto or any other spoken universal language is that
>it does not break down the barriers for disadvantaged people.

For what it's worth, there are many blind and deaf Esperantists.  The
first person I ever saw reading high-speed Braille was doing so in
Esperanto.

>I boldly propose that a universal language is needed, and that this
>language ought to be based on sign language.  Sign language is easy to
>learn, regardless of your native tongue.  A cat is a cat whether the
>cat is in England, the United States, or Russia.  Furthermore, sign
>language lets us hearing people with both the deaf and blind
>community.

Unfortunately, there are numerous, incompatible sign languages in use
in various countries.  In the United States the main two are American
Sign Language (Ameslan) and Signed English (Siglish).  There is also
something called "cued speech" which combines lip-reading with manual
signs to distinguish otherwise hard-to-distinguish phonemes.  Signed
English is what it sounds like, but Ameslan is a wholly distinct
language developed and used by deaf and mute people.  It is
grammatically (and obviously verbally) distinct from all spoken
languages, and I'm told it is almost never learned to fluency as a
"second" language.  (Ameslan and Siglish do largely share vocabularly,
however.)

>I think that there will always be native languages in various parts of the
>world.

I hope this is true because I prize linguistic diversity, but the
extinction or near-extinction of many languages, including those of my
own Celtic ancestors, is a disturbing reality.
-- 
D Gary Grady
(919) 286-4296
USENET:  {seismo,decvax,ihnp4,akgua,etc.}!mcnc!ecsvax!dgary
BITNET:  dgary@ecsvax.bitnet

phoenix@crypt1.cs.adfa.oz.au (Leisa Condie) (10/19/89)

In article <3333@crdgw1.crd.ge.com> shane@underdog.crd.ge.com (Randall H. Shane) writes:
>In article <8910171709.aa15054@granite.cr.bull.com> tobolsky@granite.cr.bull.com (Irene Tobolsky) writes:
>] I boldy propose that a universal language is needed, and that this language
>] ought to be based on sign language.  Sign language is easy to learn, regardless
>] of your native tongue.  A cat is a cat whether the cat is in England, the United
>] States, or Russia.  Furthermore, sign language lets us hearing people 
>]  with both the deaf and blind community.

This is not quite correct. A cat *is* a cat wherever you go, but the sign
for cat is very different depending on which sign language you use (eg
Auslan, British, German etc).
For communication with the blind, it is usual to fingerspell onto their
hand - and the spelling is usually done in the language used in that country
(eg English, German etc).

>First, are sign languages truly universal?  Are the
>concepts behind Chinese, or Bantu etc. similar enough that a common
>sign language is possible?  (I don't know.)  Second, do sign languages
>have the richness of vocabulary of spoken/written languages?  Also, I
>think that it is generally more important to communicate while holding
>something, or driving, or in the dark, etc. that to be able to talk
>while one is using one's mouth.

From my comments above it is clear that sign language is not universal (here
in Australia there are even different meanings for one sign depending on
which state you are in). The language is certainly richer than most people
believe, and with fingerspelling to supplement, as rich as spoken language
(simply different and often terser). There *is* a sign language equivalent
to Esperanto - it is called Gestuno, and is used to facilitate signing between
people from different countries, but I understand it is about as well known
as Esperanto (I'm not sure about this though).

Leisa

Leisa Condie,     Dept. Comp. Sc., UC/UNSW, ADFA, Canberra,  2601, Australia.
ACSNET: phoenix@cs.adfa.oz               Ph: (062) 68 8185 Fax: (062) 68 8581
"And I'll dance in time and the times are rough,
 And I'll pay the price and I'll pray that it's enough.." (Melissa Etheridge)

dgary@uncecs.edu (D Gary Grady) (10/20/89)

In article <10351@cbnews.ATT.COM> jmk@cbnews.ATT.COM (Joseph M. Knapp,cb,3c319,(614)8603547) writes:
>I have a (probably naive) question that I've wondered about for years: is
>it possible that George Orwell's inspiration for the language Newspeak
>in _1984_ came from Esperanto? 

An interesting idea but difficult to check (unless there are hints in
Orwell's notes or correspondence).  Newspeak was, of course, intended
for political purposes, a sort of Loglan (or anti-Loglan) for
propagandists.  Maybe he was thinking of Basic English :-)

To answer your question, yes, Esperanto is highly agglutinative -
forming words by combination of roots - which contributes to its
learnability.  This is a somewhat more complex idea than might first be
thought, however, because the combinations involving affixes tend to be
restricted in meaning beyond what a simple combination of the roots
might suggest.  For instance, "vorto" means word and "aro" is a suffix
meaning collection, but "vortaro" means specifically a dictionary.  (A
collection of words in general is a "vortkolekto" and a vocabulary in
the sense of "I have a large vocabulary" is "vortprovizo.")

>This seems to be in keeping with
>the Newspeak goal of reducing the number of words in a language by using
>affixes (and making it less expressive).

This might be your own linguistic background talking.  English has an
incredible number of distinct roots.  Other languages (ranging from
close relatives such as German all the way to to Chinese) have fewer
roots and use more agglutination, like Esperanto.

As I've noted before, Esperanto-speaking linguists, poets, and the like
are, as far as I know, unanimous in pronouncing the language "expressive"
and it seems that to me as well.  I can't imagine someone declaring
that, say, Icelandic isn't expressive because its word for dictionary is
"ordhabok" (I'm using dh for a non-ASCII character that looks like a
crossed d and is pronounced like a "hard" th), literally "word book."

Gary
-- 
D Gary Grady
(919) 286-4296
USENET:  {seismo,decvax,ihnp4,akgua,etc.}!mcnc!ecsvax!dgary
BITNET:  dgary@ecsvax.bitnet

dennis@YANG.CPAC.WASHINGTON.EDU (Dennis Gentry) (10/20/89)

I think this whole thread is just a little off the topic, but
it's interesting to me anyway, so here goes:

   Date: 18 Oct 89 23:47:16 GMT
   From: ecsvax.uncecs.edu!dgary<harvard!talcott!@mcnc.org>  (D Gary Grady)
   Organization: Datalytics, Inc.

   For what it's worth, there are many blind and deaf Esperantists.  The
   first person I ever saw reading high-speed Braille was doing so in
   Esperanto....

I think there may even be a few deaf-blind (that's deaf *and*
blind) Esperantists in Seattle.

   Unfortunately, there are numerous, incompatible sign languages in use
   in various countries.  In the United States the main two are American
   Sign Language (Ameslan) and Signed English (Siglish)....

Someone asked how blind people could use sign language.  Well,
deaf-blind people use "tactile" sign language.  Some of them
have severe tunnel vision, but they can still use their
remaining sight to watch signing.  If that doesn't work, or in
addition, they can simply touch the hands of the person signing
and figure out what's going on.

It's kind of interesting when they have meetings: no more than
two or three deaf-blind people can "listen" to one "speaker."
Usually, some deaf (but not blind) helpers watch the main
"speaker," and they re-sign the "speaker's" message.  I think
ASL (American Sign Language) is by a large margin the
predominant sign language in the U.S.  I don't know who
suggested that sign language was universal, but it's not.  ASL
is complex, with its own syntax that differs from English.  The
British deaf community has a different sign language that is
more different from ASL than spoken English and American.  I
don't know what they use anywhere else, but I'm pretty sure it's
not much compatible with ASL.  I took about a year of ASL, and I
don't think it's any easier to learn than French.  (I'm a native
English speaker).

Dennis

unccab@calico.med.unc.edu (Charles Balan) (10/21/89)

As an interpreter in AmericanSignLanguage, I feel somewhat qualified to
respond somewhat to the conversation relating Esperanto to a signed
language.  I also am fluent in Spanish, French, German, Polish, Russian
and Hebrew and am currently learning Esperanto for the fun of it.

As has been pointed out, Sign Languages have several dialects ranging from
dialectical (as here in the U.S.A I cannot read many signs of the Yankees
up north) to complete language differences.  Ameslan is based upon
communication of ideas and as such is ideally suited to communication
between people without the hinderance of a "learned" grammar or fixed
construction (yes I mean "learned"..) that is common to most languages.
Chinese is the only spoken language I have studied that comes close to
expressing ideas rather than assigning vocabulary to items, although I am
sure there are other languages (perhaps in New Guinea?) that do so as
well.  I don't mean that Chinese is only idea-expressive, but that to the
extent that I have learned it, I find it to be overwhemingly so.  

I believe, if I understood the objections correctly, someone wanted to
establish a more "universal" language that would not limit blind or deaf
participants from being able to communicate.  Blind and deaf persons can
be signed into the palm (usually it is fingerspelling of words) of the
hand (as was done with Helen Keller).  I am not sure that such a proposal
is a good one (although I appreciate the sentiment of the initiator)
inasmuch as it would be more of a "foreign" language to non-signers than
Esperanto (or whatever) would be (or is..yes, there are deaf Esperantists)
for the signing population.  IMohsohumbleO, this is a great discussion and
perhaps even more brain-storming can come up with a solution to the
*problem* of world-wide communication.  Not everyone wants or can learn
several foreign languages (although I find it more fun than sex..well,
maybe) :-)

*Please don't flame me, this is the first thing I have ever posted...but
real discussion I would welcome :-) * 
C
C
C
between people without the hindeP 


Charles Balan
UNCCAB@med.unc.edu   ,    UNCCAB@uncmed.uucp    ,   UNCCAB@unc.bitnet
%%%%%  They're from Aliens.....I seen 'em!    %%%%%%%%%%%%

GLOBALCP@UVVM.BITNET (Melcir Erksine-Richmond) (10/21/89)

And so - As we've seen, a lot of water has flowed under this bridge, but
so far were all at the language debate forum still.  I honestly believe
this will be resolved by the will of the people, anyway, and all the
diverse and fascinating discussion about Esperanto - Loglan - signing -
and all the other alternatives will not prove as authentic as this in
the final analysis.  As someone has remarked already, English appears to
be already the informal choice - but no one has yet been able to bring
this idea to the UN,for obvious reasons.  There at least, time moves at
a slower pace, as the wheels of official representation of national
interests must be seen to be observed, and there will need to be voting
or other agreements by each single nation, prior to their representatives
at the UN being able to agree to such a concept. First we have to bring
this idea sufficiently to national level attention!  There may be a long
road to walk before foreign nations are able to assess and report on this.
Are you interested in assisting this or other aspects of the GlobalCP
concept, either informally through the discussions, or in some other
more formal way - which you may be able to initiate.  Your views of
interest.  Melcir Erskine-Richmond


RETURN ADDRESS:
Melcir Erskine-Richmond

BITNET: GLOBALCP@UVVM            * UNIX: globalcp@uvcw.UVic.ca
POSTAL: GLOBALCP - C% U.VIC. CHAPTER - WORLD FUTURE SOCIETY
        S. U. BLDG., UNIVERSITY OF VICTORIA
        P. O. BOX 1700
        VICTORIA, B.C., V8W 2Y2, CANADA
   FAX: CANADA 604-721-8653        |  TEL: CANADA+604-721-4763
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
If we work collectively *NOW* TO DEVELOP A HEALTHY AND SUSTAINABLE GLOBAL
BIO-SYSTEM FOR THE 21ST CENTURY, WE CAN STILL ACHIEVE THIS GOAL.

GLOBALCP@UVVM.BITNET (Melcir Erksine-Richmond) (10/21/89)

And so - As we've seen, a lot of water has flowed under this bridge, but
so far were all at the language debate forum still.  I honestly believe
this will be resolved by the will of the people, anyway, and all the
diverse and fascinating discussion about Esperanto - Loglan - signing -
and all the other alternatives will not prove as authentic as this in
the final analysis.  As someone has remarked already, English appears to
have become the informal choice,,but no one has yet been able to bring
this idea to the UN, for obvious reasons. There at least, time moves at
a slower pace, as the wheels of official representation of national
interests must be seen to be observed, and there will need to be voting
or other agreements by each single nation, prior to their representatives
at the UN being able to agree to such a concept. First we have to bring
this idea sufficiently to national level attention!  There may be a long
road to walk before foreign nations are able to assess and report on this.
Are you interested in assisting this or other aspects of the GlobalCP
concept, either informally through the discussions, or in some other
more formal way - which you may be able to initiate.  Your views of
interest.  Melcir Erskine-Richmond


RETURN ADDRESS:
Melcir Erskine-Richmond

BITNET: GLOBALCP@UVVM            * UNIX: globalcp@uvcw.UVic.ca
POSTAL: GLOBALCP - C% U.VIC. CHAPTER - WORLD FUTURE SOCIETY
        S. U. BLDG., UNIVERSITY OF VICTORIA
        P. O. BOX 1700
        VICTORIA, B.C., V8W 2Y2, CANADA
   FAX: CANADA 604-721-8653        |  TEL: CANADA+604-721-4763
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
If we work collectively *NOW* TO DEVELOP A HEALTHY AND SUSTAINABLE GLOBAL
BIO-SYSTEM FOR THE 21ST CENTURY, WE CAN STILL ACHIEVE THIS GOAL.