dave@lsuc.UUCP (07/13/87)
Le message d'utai!lamy a ete rejete' ici (nous avons le news 2.11). Il me semble que c'e'tait parce qu'il n'avait pas de header "Approved:". Alors, j'ai recre'e' la groupe. J'espe`re que tous auront la groupe maintenant. (Je demande aux francophone de me corriger en poste prive'e; je sais que mon franc/ais n'est pas tres bon. Tous les corrections sont appre'cie'es. Je n'ai pas beaucoup de chance de pratiquer le franc/ais de nos jours.) David Sherman The Law Society of Upper Canada Toronto -- { seismo!mnetor pyramid!utai decvax!utcsri ihnp4!utzoo } !lsuc!dave
robert@alberta.UUCP (07/13/87)
In article <1923@lsuc.UUCP>, dave@lsuc.UUCP (David Sherman) writes: > Le message d'utai!lamy a ete rejete' ici (nous avons le news 2.11). > Il me semble que c'e'tait parce qu'il n'avait pas de header "Approved:". > Alors, j'ai recre'e' la groupe. J'espe`re que tous auront la > groupe maintenant. > > (Je demande aux francophone de me corriger en poste prive'e; > je sais que mon franc/ais n'est pas tres bon. Tous les corrections > sont appre'cie'es. Je n'ai pas beaucoup de chance de pratiquer > le franc/ais de nos jours.) J'ai tente de vous poster directement un message, mais sans succes... Votre francais est excellent ... mais les accents ne s'affichent pas comme ils le devraient. Je crois qu'il vaudrait mieux ecrire les messages sans accents, bien que parfois cela puisse porter a confusion. En passant, quel est l'objectif de ce newsgroup, can.francais? Robert Baron robert@alberta.UUCP
lrbartram@watcgl.UUCP (07/13/87)
Etant donne qu'on ne trouve pas souvent a Canada les systemes d'ordinateur avec des caracteres francais( soit ASCII ou EBCDIC), nous n'avons que deux possibilities: ou nous ecrivons les messages sans accents ,ou nous decidons d'etablir quelques caracteres speciales disponible sur nos claviers pour les accents manques ... Moi, je suis plus d'accord avec l'idee de continuer sans accents -c'est vachement moins complique.
dave@lsuc.UUCP (07/14/87)
Dans la message <1411@watcgl.UUCP> lrbartram@watcgl.waterloo.edu (lyn bartram) ecrit: >Moi, je suis plus d'accord avec l'idee de continuer sans accents -c'est >vachement moins complique. Je suis d'accord avec cela. L'idee d'ajoutir tous les accents etait celle de JF Lamy, je crois. (Il prend des vacances maintenant, il me semble; peut-etre quand il retourne va-t-on ouvrir ses motifs pour dire qu'on doit les accents.) Y a-t-il des occasions ou le manque d'accent introduirait des ambiguites? David Sherman The Law Society of Upper Canada (la societe d'avocats d'Ontario) Toronto -- { seismo!mnetor pyramid!utai decvax!utcsri ihnp4!utzoo } !lsuc!dave
dave@lsuc.UUCP (07/14/87)
Dans le message <422@pembina.UUCP> robert@alberta.UUCP ecrit:
>En passant, quel est l'objectif de ce newsgroup, can.francais?
Il n'y en a pas, ni d'objectif ni de besoin.
On ne va rien voir ici, apres la discussion initiale,
parce que tous les netteurs canadiens apprenderont le
francais assez bien et les discussions dans les autres
groups continueront en francais :-)
David Sherman (le Larousse tout proche...)
Toronto
--
{ seismo!mnetor pyramid!utai decvax!utcsri ihnp4!utzoo } !lsuc!dave
jbergeron@watvlsi.UUCP (07/15/87)
In article <1927@lsuc.UUCP> dave@lsuc.UUCP (David Sherman) writes: >>Moi, je suis plus d'accord avec l'idee de continuer sans accents -c'est >>vachement moins complique. > >Y a-t-il des occasions ou le manque d'accent introduirait >des ambiguites? Je crois que les accents seraient utiles spe'cialement pour les non-francophones. - Ils indiquent aise'ment comment un mot se prononce. - Ils peuvent aider a` saisir le sens d'une phrase lors d'ambigui~te'. Par exemple : a : verbe avoir, 3eme pers. sing. a`: article inde'fini, sing. Ainsi la phrase suivante peut avoir deux interpre'tations: "David a la maison a la porte rouge" 1. David posse`de la maison qui a une porte rouge. 2. David, qui est a` la maison, posse`de une porte rouge. - Et il vaut toujours mieux apprendre l'orthographe exact. L'anglais serait si facile si un accent indiquait ou` mettre l'intonation... "Selon les statistiques, 90% des gens sont cause's par un accident" -Les cyniques Janick Bergeron
jmlang@water.UUCP (07/15/87)
> >Y a-t-il des occasions ou le manque d'accent introduirait >des ambiguites? >David Sherman Bien que ce ne soit pas une ambigui~te', votre question illustre un proble`me. Quand je l'ai lu, j'ai compris: (excusez l'utilisation de l'anglais... :-) Are there occasions or the lack of accent oops something is wrong here: restart: Are there occasions where the lack of accent, etc.... La raison est qu'il y a une diffe'rence entre "ou" et "ou`". Dans un message dans can.general, j'ai e'crit qu'un texte franc/ais e'crit correctement (et accentue' correctement), est plus facile a` lire. (Me^me avec la convention de mettre l'accent apre`s la lettre). Par contre, n'he'sitez pas a` e'crire une note sans accents (que ce soit parce que vous avez peur de vous tromper, ou parce que vous trouvez que c'est bizarre de mettre les accents a` la suite des lettres, ou ...). Le but est de communiquer, pas de s'abandonner a` "de l'ostracisme accentuel" et a` la guerre religieuse. L'inconve'nient est qu'un texte non accentue' est plus long a` lire, tout comme un texte en anglais re'dige' sans ponctuation. Les cas ou` les ambiguite's ne sont pas re'solues par le contexte sont rares. A` biento^t. -- Je'ro^me M. Lang || jmlang@water.bitnet jmlang@water.uucp Dept of Applied Math || jmlang%water@waterloo.csnet U of Waterloo || jmlang%water%waterloo.csnet@csnet-relay.arpa
lamy@utegc.UUCP (07/18/87)
In article <1927@lsuc.UUCP> dave@lsuc.UUCP (David Sherman) writes: >Je suis d'accord avec cela. L'idee d'ajoutir tous les accents >etait celle de JF Lamy, je crois. (Il prend des vacances maintenant, >il me semble; peut-etre quand il retourne va-t-on ouvrir ses motifs >pour dire qu'on doit les accents.) Je n'etais pas en vacances, j'etais a une conference... Bon, bon je sais, c'est parfois pareil, mais celle-la n'etait pas aux tropiques. Non, l'idee des accents n'est pas la mienne. En fait, j'hesite encore. D'une part, je m'objecte a l'attitude qui veux qu'ils soient des ornements inutiles et qu'on puisse les omettre, mais je deteste l'allure des textes ou des caracteres sont inseres ici et la. Lorque j'etais a l'Universite de Montreal chaque utilisateur pouvait specifier la methode d'entree et d'affichage des accents propre a son terminal. Ainsi, quelqu'un avec un terminal conforme aux normes ACNOR/CSA pouvait taper un "@" et voir s'afficher un a accent-grave. Sur un terminal normal, on pouvait taper "a <bs> accentgrave" ou "accent grave <bs> a". Dans les deux cas, peu importe la methode utilisee, la personne voyait soit un "a" tout court, un "a accent grave", ou un accent <bs> lettre (pour un terminal papier). Une telle chose serait possible en modifiant le pilote (driver) pour l'interaction avec un terminal de Unix, mais malheureusement la notion de caractere a 7 bits est trop incrustee pour pouvoir s'en sortir (par exemple, les caracteres a 8 bits sont soit perdus, soit interdits dans les messages -- CSnet bloque completement, par exemple). Pour ceux que ca amuse, le Francais necessite 144 caracteres si on inclut tout l'ASCII dans le jeu de caractere. Une exploration du Chicago Manual of Style revele des choses amusantes. Par exemple, << et >> sont les marques de ponctuation en Francais (les bons vieux guillemets; chacun est un caractere), que le --- utilise par l'Anglais pour les pauses est remplace par l'ellipse (... rapproches) en Francais, que la maniere d'ecrire un dialogue n'est pas la meme, etc. De la lecture interessante pour un jour de pluie... Jean-Francois Lamy lamy@ai.toronto.edu (CSnet,UUCP,Bitnet) AI Group, Dept of Computer Science lamy@ai.toronto.cdn (EAN X.400) University of Toronto, Canada M5S 1A4 {seismo,watmath}!ai.toronto.edu!lamy
fortin@iros1.UUCP (07/21/87)
Dans l'article <1927@lsuc.UUCP> dave@lsuc.UUCP (David Sherman) ecrit: > >Y a-t-il des occasions ou le manque d'accent introduirait >des ambiguites? > >David Sherman Malheureusement David, oui. Evidemment, je n'irai pas jusqu'a dire que je pense qu'on devrait en venir a expedier tous nos messages avec les accents a` co^te' des lettres, c/a donne mauvaise mine aux messages... Peut-etre pourrions-nous en venir a une convention utile pour l'utilisation des accents?!? Les manufacturiers europeens ne se sont-ils pas entendus recemment sur un standard quelconque (propose par HP) pour l'utilisation des caracteres "internationaux" sous Unix?!? Enfin, en attendant je pense que la meilleure solution est de continuer sans accent (mais en realisant bien que chaque accent manquant est une faute d'orthographe!!!) (en fait, c'est meme choquant a l'oeil, mais il semble bien qu'il faille endurer...) A bientot... Denis Fortin, fortin@iros1.UUCP CAE Electronique Ltee.