DWELLS@G.BBN.COM (Dori Wells) (07/18/88)
Date: Wed, 6 Jul 88 09:41 EDT From: Dori Wells <DWELLS@G.BBN.COM> Subject: Bilingual Children as Translators To: ai-folks@G.BBN.COM BBN Science Development Program Language & Cognition Seminar Series BILINGUAL CHILDREN AS TRANSLATORS: RECOGNIZING AND CAPITALIZING ON NATURAL ABILITIES IN LANGUAGE MINORITY STUDENTS Sheila M. Shannon Research Associate, Department of Psychology Yale University BBN Laboratories 10 Moulton Streeet Large Conference Room, 2nd Floor 10:30 a.m., Tuesday, July 12, 1988 Abstract: Recent research in psycholinguistics, sociolinguistics, and language pedadgogy has looked at translation (oral) and interpretation (written) activities and skills in bilingual children. Earlier work on translation strictly dealt with the professional field of translation and interpretation, and not with the spontaneous kinds of translating in which bilinguals engage. This presentation reviews the more recent work in the three disciplines with a focus on the author's own work in sociolinguistics and pedadgogy. I examine the nature of translation skills and ways they naturally emerge as a benefit to being bilingual; explore ways that cognitive, linguistic, and social abilities are involved in translation activity; consider how these abilities may be integrated into language classroom experiences; and assess a pilot program based on translation exercises implemented in one classroom. The work presented here fundamentally concerns itself with bilingual children of language minority communities in this country--those who require our greatest efforts to insure their academic success. I present work carried out with one Mexican American community in California and a Puerto Rican community in Connecticut. -------