sureshk@hubcap.UUCP (Suresh C.H. Kumar) (02/25/89)
hello, please, excuse me if you find this posting inappropriate to this group. I was not able to decide to which newsgroup should I send this. Anyway, I would appreciate if anyone out there can tell me the dutch words for WAIT & SIGNAL that start with P & V respectively. I am trying to answer this question posed by my Prof. in an Operating System course. Please, Serious answers only!!!! my E-MAIL ADDRESS: sureshk@hubcap.clemson.edu Thanking all of you who will respond. Have a good day.
sbulchan@oracle.uucp (Sanjay Bulchandani) (02/25/89)
This is with reference to SureshK's question on semaphores. P is short for pakken (seize). V is short for vrygeven (release). The y in vrygeven should have two-dots (an umlaut ?) above it. Sanjay ----------------------------------------------------------------------------- Sanjay A. Bulchandani INTERNET: sbulchan%oracle.com@apple.com UUCP : apple!oracle!sbulchan
decot@hpisod2.HP.COM (Dave Decot) (02/26/89)
> This is with reference to SureshK's question on semaphores. > > P is short for pakken (seize). > > V is short for vrygeven (release). > > The y in vrygeven should have two-dots (an umlaut ?) above it. A common way to represent this in ASCII is "vrijgeven". Dave
debra@alice.UUCP (Paul De Bra) (03/01/89)
In article <10650044@hpisod2.HP.COM> decot@hpisod2.HP.COM (Dave Decot) writes: >> This is with reference to SureshK's question on semaphores. >> P is short for pakken (seize). >> V is short for vrygeven (release). >> The y in vrygeven should have two-dots (an umlaut ?) above it. >A common way to represent this in ASCII is "vrijgeven". "vrijgeven" is not just a common way to represent this in ASCII, it IS the correct spelling for the word. Dutch has no "y" with 2 dots above it, though many people think so. Paul. (PS: yes, dutch is my native language.) -- ------------------------------------------------------ |debra@research.att.com | uunet!research!debra | ------------------------------------------------------
hans@duttnph.UUCP (Hans Buurman) (03/01/89)
In article <8983@alice.UUCP> debra@alice.UUCP () writes: >"vrijgeven" is not just a common way to represent this in ASCII, it IS >the correct spelling for the word. Dutch has no "y" with 2 dots above it, >though many people think so. > >Paul. > >(PS: yes, dutch is my native language.) Zoiets :-). There is a combination of i and j, written together, though. It is present on Dutch typewriters and such. It looks like: o o | | | | | | \_______/ | | \_______/ so like a u with umlaut and a descender. Followup to comp.lang.dutch please. Hans -----------------Stop acid rain. Don't burn books.--------------------------- Hans Buurman | hans@duttnph.UUCP Pattern Recognition Group | mcvax!hp4nl!dutrun!duttnph!hans Faculty of Applied Physics | tel. 31 - (0) 15 - 78 46 94 Delft University of Technology |