ZCCBJSB%EB0UB011.BITNET@cunyvm.cuny.edu (Josep Sau B.) (11/09/90)
Those can seem silly questions to someone, but they are very important
to any textual management program that pretend to be truly international:
Which is the correct lexicographic ordering of the following
characters in their languages:
- The letters 'Eth' and 'Thorn' of Icelandic
In code page 850: Capital Eth chr(209), lower case Eth chr(208),
Capital Thorn chr(232), lower case thorn (231).
May them be equated to 'D', 'T' or some other letters in ordering ?
Any other alive language uses these letters?
- The 'Beta' of German (chr(225) in all code pages)
May it be translated ALWAYS to 'SS' ?
- The 'Y with accent acute' of Czek.
In code page 850: Capital chr(237), lower case chr(236),
May them be equated always to simple 'Y' in ordering ?
Any other alive language uses these letters?
- The Spanish double-letters 'CH' and 'LL' were considered as
simple letters in ordering, and C < CH < D, L < LL < M.
A friend told me Real Academia de la Lengua Espaola modified
this about a month ago to make easier sorting for computers.
Is that true ? Any Spanish speaker had heart anything about that ?
Many thanks for any pertinent answer...
--Josep Sau B. <ZCCBJSB@EB0UB011>
------------------------------------------------------------------
'Every science needs the right words to be expressed the right way'
Raimundus Lulius (Catalan philosopher)
------------------------------------------------------------------