ZCCBJSB%EB0UB011.BITNET@cunyvm.cuny.edu (Josep Sau B.) (11/09/90)
Those can seem silly questions to someone, but they are very important to any textual management program that pretend to be truly international: Which is the correct lexicographic ordering of the following characters in their languages: - The letters 'Eth' and 'Thorn' of Icelandic In code page 850: Capital Eth chr(209), lower case Eth chr(208), Capital Thorn chr(232), lower case thorn (231). May them be equated to 'D', 'T' or some other letters in ordering ? Any other alive language uses these letters? - The 'Beta' of German (chr(225) in all code pages) May it be translated ALWAYS to 'SS' ? - The 'Y with accent acute' of Czek. In code page 850: Capital chr(237), lower case chr(236), May them be equated always to simple 'Y' in ordering ? Any other alive language uses these letters? - The Spanish double-letters 'CH' and 'LL' were considered as simple letters in ordering, and C < CH < D, L < LL < M. A friend told me Real Academia de la Lengua Espaola modified this about a month ago to make easier sorting for computers. Is that true ? Any Spanish speaker had heart anything about that ? Many thanks for any pertinent answer... --Josep Sau B. <ZCCBJSB@EB0UB011> ------------------------------------------------------------------ 'Every science needs the right words to be expressed the right way' Raimundus Lulius (Catalan philosopher) ------------------------------------------------------------------