[net.sf-lovers] Douglas Adams Across the Atlantic

Alfke.PASA@Xerox.ARPA (07/09/85)

From: Peter Alfke <Alfke.pasa@Xerox.ARPA>

>> I can't say I've noticed any discrepancies between English and
>> American versions of SLATFATF, but in _Life, the Universe, and
>> Everything_, when Arthur Dent crossed the Atlantic he changed from
>> a "Complete A**hole" to a "Complete Kneebiter."  At least as far
>> as Wowbagger was concerned.....
>>                                       Will Duquette

>Another change between the British and American versions of _Life,
>Universe, and Everything_ was the title of the award won by the
>person who possessed the silver bail.  The British version had the
>award going to the most gratuitous use of a famous four letter word
>beginning with F, denoting sexual relations, while in the American
>version, the award was for the most gratuitous use of the world
>"Belgium".  They also had to add a few extra sentences explaining
>this.

Funny, the "expurgated" version in both cases seems funnier to me.
(It's not often you'll find me saying that!)

But why did they feel they had to clean up the American version?


						--Peter Alfke
						  alfke.pasa@xerox