[net.nlang.india] The language problem in india, and Esperanto as a possible aid

neal@druxv.UUCP (Neal D. McBurnett) (05/19/85)

Perhaps some of you have seen the discussions on Esperanto in net.nlang.
How could it be applied to the language problems in India?  As I
understand it, English currently functions as the de facto interlanguage
in India, and I'm would assume that the readers of this net group have
already "bought in" to that approach to some extent, but surely it causes
problems!  English simply is not well suited (in a technical sense) to
the task (too idiosyncratic, not phonetic (a reading knowledge does not
imply a listening knowledge, to say nothing of a speaking knowledge),
too many synonyms, politically charged, etc.)
Esperanto is well developed, easy to learn (1 year of Esperanto == 5 years
of Spanish, e.g.), provides a good basis to aid in learning other
languages, currently has a new book coming out each week, and 100
regular periodocals.  It is politically neutral, and has somewhere
around 1,000,000 speakers.  It is also a lot of fun: students are
encouraged by the lack of exceptions and idioms, and can see worthwhile
progress in weeks instead of months.   For example, 100,000 people are now
studying Esperanto in China for these and other reasons.

Any comments?
-Neal McBurnett, ihnp4!druny!neal, 303-538-4852

Here is a small sample of the language, part of an article on the problems
in the Punjab written in the international "Newsweek"-like publication
"Monato" back in October, '84.
If you're interested, I have a dictionary and other stuff on-line.
(The '^' is a diacritical mark to be placed over the folowwing letter,
which functions sort of like a following 'h' for consonants:  (^s == sh)
and some other modification for vowels.)
----
.H Si^hoj - avangardo de Pan^jabio, de Eugene de Zilah
.H el Monato, 10/84
.P
Kiam anta^u 3 jaroj mi vizitis batalgrupon (jatha) de la
pretermilitista organiza^jo de la pan^jabaj si^hoj, la politika etoso
de Pan^jabio jam estis tre stre^cita. Mi elmetis la demandon al la
"jathedar," la loka ^cefo: kio okazos, kiam Indira Gandhi ordonos
perforte "normaligi" la pan^jabian situacian? La giganta si^ho per sia
helgriza rigardo ekboris en miajn okulojn kaj diris per vo^co profunde
malgaja: "Tiam, tuj okazos 5 'la^hoj' da kadavroj, poste 30 jaroj da
gerilo kaj poste, eble, la venko." Mi ne povis ne alpensi la 500,000
anta^udiritajn mortontojn, kiam en junio 84 mi eksciis pri la militista
perforto de Darb^ar S^ahib, sanktejo gravega, templo el oro por la
simplanima popolo pro ^gia ortegita tegmento. Sant ^Jarnail Singh
Bhinranvale miksis sian kadavron kun la frataj kadavroj
kaj la ruineroj de la Ora Templo.  La eki^go de civitana milito estas
^ciam katastrofo, ne nur por la ruinigota lando, sed pro la malica
ekzemplo por la tuta homaro.  La centra registaro de Hindio, kaj ^gia
^cefo, s-rino Indira Gandhi, ne estas pli malspertaj ol la registaro de
ajna lando. Kiel ni povas klarigi la okazinta^jojn?
.H Multaj postuloj
.P
Estas okulfrape ke la konflikto okazis inter bazo kaj registara
organiza^jo, a^u, se oni volas, inter ribelontoj kaj registara armeo.
Kiel ^ciam en simila situacio la ribelontoj postulas ion, kion la
centra registaro rifuzas pro diverasj kialoj. E^c se la elmetitaj
postuloj kovras nur la konsciajn erojn de la popola volo, ili povas
tamen informi nin. La pan^jabaj si^hoj, la^u dokumento ellaborita de la
^Siromani Akali Dal en oktobro 1973, postulas:
.P
-disvastigi la si^hajn vivmanierojn, kontra^ubatali ateismon kaj la
kontra^u-si^han propagandon,
.P
-starigi mezlernejajn kaj universitatan instruadon pan^jablingvan,
.P
-konservi la konvinkon ke la si^hoj formas nedependan, nacian enton,
kaj doni al ^gi naciskalan esprimon,
.P
-el^siri analfabetismon, netu^seblecon, malegalecojn sociajn kaj
kastajn diskriminaciojn,
.P
	And so forth (200 more lines)....

agrawal@csd2.UUCP (Mukul Babu Agrawal) (05/30/85)

>/* csd2:net.nlang.india / neal@druxv.UUCP (Neal D. McBurnett) /  6:11 pm  May 18, 1985 */
>How could it be applied to the language problems in India?  As I
>understand it, English currently functions as the de facto interlanguage
>in India, and I'm would assume that the readers of this net group have
>already "bought in" to that approach to some extent, but surely it causes
>problems!  English simply is not well suited (in a technical sense) to
>the task (too idiosyncratic, not phonetic (a reading knowledge does not
>imply a listening knowledge, to say nothing of a speaking knowledge),
>too many synonyms, politically charged, etc.)
>Esperanto is well developed, easy to learn (1 year of Esperanto == 5 years
>of Spanish, e.g.), provides a good basis to aid in learning other
>languages, currently has a new book coming out each week, and 100
>regular periodocals.  It is politically neutral, and has somewhere
>around 1,000,000 speakers.  It is also a lot of fun: students are
>encouraged by the lack of exceptions and idioms, and can see worthwhile
>progress in weeks instead of months.   For example, 100,000 people are now
>studying Esperanto in China for these and other reasons.
>
>Any comments?
>-Neal McBurnett, ihnp4!druny!neal, 303-538-4852

	I donot think Esparanto is well suited in the Indian Context. The
most important reason why it is useful in the English speaking countries
is perhaps that the Latin script is not phnetic. Neither is Chinese.
	On the other hand , All Indian languages are totally phonetic
and most have a very well developed grammer. Furthermore the words in Esparanto
have their roots in essentially the European languages such as Latin. Thus
while it is not too difficult for a person already knowing some latin based
language to learn Esparanto, it would be extremely difficult for a person
from India.
	The main reason why India does not have a uniform language is
political. e.g. Hindi, which is spoken by almost 40% of the country's
population has its drawback in that it is seen as a supremacy of the north
Indians ( Mostly Aryans) over the South Indians ( Dravidians ). The Tamil
riots are a testimony to that.
	Yet another reason is the presence of numerous dialects of the same
language. but this cannot be avoided in any language and Esparanto does
not suffer from this problem simply because it is too new. It is obvious
that as ( and if ) different communities learn Esparanto they will devlop
dialects suitable for there own culture .
	Any language is an extremely dynamic entity and it has been seen that
new idioms and words get added to any language with time. All these things
are bound to happen to Esp. as time progresses.


				Mukul Agrawal
				agrawal@csd2.arpa