[net.women] Paranoia and Morning Blessings

martillo@mit-athena.ARPA (Joaquim Martillo) (11/22/84)

Since  morning  blessings  and  paranoia came up in a single article and
since many Jewish feminists have paranoia about Judaism as a patriarchal
anti-women  religion,  posting  the  opinion  of  the bnei yisa(s)kar (a
nineteenth century hassidic rebbe) is worthwhile  (Rabbi  Meir  Horowitz
pointed this opinion out to me during a talmud shi`ur in yibamot).

The  text  says,  "And God said -- let us make man in our own in image."
Rashi (Rabbi Shlomo Yitshaqi) says God took council with the  angels  in
order to teach modesty.

Consequently, saying "that he made me a man" would contradict scripture.
All we can be certain is "that he did not make me a woman."

But when it comes to the creation of women, "And God made the rib  which
he  took  from the man into a woman."  God takes no council with anyone.
Therefore we are completely certain "than  he  made  [a  women]  exactly
according to his [favorable] desire."

The different morning blessings express the merit of women.

smb@ulysses.UUCP (Steven Bellovin) (11/25/84)

The prayer giving thanks that one was not created a woman is part of a
threefold group, giving thanks that one was not created a foreigner, a
woman, or a slave.  By some curious "coincidence", the Greeks had a similar
threefold saying.  The evidence indicates, in fact, that that prayer entered
Judaism as part of the Hellenization of Judaism around 200 B.C.E.

mis@spuxll.UUCP (Meyer Steinberg) (11/26/84)

One the verse in Genesis 2:22 [And G-d make the rib that he took from
then man, into a woman...], the Talmud (I think Nidah 55) comments
that the Hebrew word for "made" used in the verse is "VaYeeven"
which is similiar to "Beenah" the Hebrew word for Understanding, intuition.
That Talmud goes on saying, from this we see woman was given more
intuition ("Beenah Yisayra") than man.

teitz@aecom.UUCP (Eliyahu Teitz) (11/28/84)

> The prayer giving thanks that one was not created a woman is part of a
> threefold group, giving thanks that one was not created a foreigner, a
> woman, or a slave.  By some curious "coincidence", the Greeks had a similar
> threefold saying.  The evidence indicates, in fact, that that prayer entered
> Judaism as part of the Hellenization of Judaism around 200 B.C.E.

     The gemara in Menachot ( I think on page 44, I'M not positive ) lists
 three blessings which mus be said every day. That I was not made an idolator 
 ( she'lo asani aku"m [ oved kochavim umazalot ]), that I was not made a slave,
 ( she'lo asani eved ), that I was not made an unlearned person ( she'lo asani
 am haaretz ). We, because of censorship, changed he first blessing from aku"m
 to goy, meaning a non-Jew, not a foreigner. The third blessing was also changed ( I don't remember why now but I'll look it up ) and we now say that I was not
 made a woman ( she'lo asani isha ).
    It would be interesting if we could find out where we got these blessings
 from, and if indeed we copied it from some other people. I tend to look rather
 skeptically at people who think we got everything in our religion from other
 groups. Why were these necessarily taken from the Greeks? Maybe we had them
 first. I don't know. Maybe I never will. Does anyone on the net have proof one
 way or the other ? 

				Eliyahu Teitz.